(🧓)達(🔗)巷(xiàng )た(🥕)つ(📺)こうという村のある人がいった。――
「上(shà(🌅)ng )に立(lì )つ(🔭)者が親(qī(🔟)n )族(🐕)に懇(🎷)篤であれば(🔂)、人(✔)民はお(🍃)のずから仁(rén )心(🥐)を刺(cì )戟される。上に立つ(🕗)者(🏯)が故(gù )旧を(✂)忘れ(🥟)なければ、(📕)人民はおのずから浮薄(báo )の風(🛫)に(🙍)遠ざ(🍉)か(💤)る。」(👷)
○ (🌠)本(běn )章は「(🍀)由らし(🦐)むべし、知らしむべからず(💐)」という言葉で広く流布され、(🔓)秘密専制政(🚐)(zhèng )治の代表的表現(🎳)であるかの(👣)如く(😸)解釈されて(🌦)いるが、これは原文の「可(kě )」「不可」を「可能(🎨)(néng )」「不(🔬)可能(👕)」の意(🦔)味に(🕳)とらないで、(🏀)「(📓)命令」「禁(jì(🤭)n )止(🚗)」の意味にとつたた(🏄)め(🤞)の誤(wù )りだ(⏱)と私(sī(🔋) )は思(sī )う。第一、孔(😨)子ほ(🔇)ど教(🗑)えて倦まなか(📑)つた人が、民(💒)衆の知的理解(jiě )を(🛰)自ら(📢)進んで禁(🤧)止しようとする道理はない(🕔)。むし(🐞)ろ、知(zhī )的(de )理解を求めて容易に得(dé )られない現実(shí(🍡) )を知(zhī(🐭) )り、それを歎き(💛)つつ、その(⛓)体(tǐ )験(yàn )に基いて、い(🏞)よい(🏀)よ徳(dé(🗾) )治(🗻)主(🏠)義の信(🐲)念を固めた(🥐)言(yán )葉として(🏃)受(shò(🍫)u )取るべきである。
○ 匡(🧟)==衛の(📧)一地名。陳との国境(🏃)に近(jìn )い。伝(yún )説によると、魯(🔍)(lǔ )の大夫季(jì )氏の(🚯)家臣(🍐)(chén )であつ(🐎)た陽虎とい(🔏)う人が、陰謀に(🧣)失(🤙)敗(bài )して国外にの(💆)がれ、匡(🐎)において暴虐の振舞があり、匡人は彼を怨(🔬)(yuàn )ん(🕸)で(🔜)いた。たまた(🌀)ま(⛴)孔(🎁)(kǒng )子の(🥒)一(yī )行が衛(wèi )を去つて陳に行く途中匡(🌋)を(🌶)通(tōng )りかかつたが(👫)孔子(zǐ )の顔(🐟)(yá(🎄) )が(🖤)陽(🎏)虎(🐀)そつ(♊)くりだつたので、匡人は兵を(🛤)以(🤨)て一行を囲(🌞)(tōng )むことが五日(rì )に及(🤳)んだ(☕)というのである。
一六((😥)二二(👍)一)
○(🍒) この章の(🛣)原文は(🔡)、よほど言葉を補(🥧)つて見ない(🌭)と意味が通じない。特に前(🔆)段と後(🕐)段とは一連の(🦃)孔子(🏒)の言葉になつて居り、(😽)その間に意(yì )味の連(📁)絡がついていない。ま(😗)た、後段において(🐃)は(🤘)周が殷(📩)(yīn )に臣(♟)事(🆓)したことを理(lǐ(🙉) )由に「至(🛷)(zhì )徳(dé )」と称(chēng )讃(zàn )してあるが(🖕)、前(qián )段に出ている武王(🔖)は殷(🌪)(yīn )の紂王(wáng )を(🧣)討伐した人であるから、(⛎)文王時(💤)代(dài )に(👪)対する(💀)称(🗾)讃と見るの外はない。従つて「文(wén )王」(♉)という(⏱)言葉を補(bǔ )つて(🤭)訳することとし、且(qiě )つ賢臣(🈷)の問題(tí(📗) )で前(🤸)後を結(jié(🏳) )びつけて見た。しかしそ(🖌)れでも前(🔀)後(hò(🥕)u )の連絡は不(🔍)充(chōng )分であ(😌)る(⛪)。とい(📐)うのは、(🌉)文王(🤘)の賢臣(🎬)が武王の時(⏩)代(dà(🔍)i )に(🎷)なると(🧝)、武(🕹)王をたす(🗺)けて殷を討(tǎ(🥊)o )たせた(💱)こと(🤭)にな(🈲)る(🧚)からであ(🍞)る。とにかく原文(wén )に何(🐒)等かの(🤙)錯(cuò )誤が(🍸)ある(👔)の(🍔)ではあるま(♿)い(💟)か。
○ (🏷)牢==孔(🤙)子の門(📗)人(🏉)。姓は琴(😲)(qín )((💼)きん)、字は子開((🍘)しかい)、又は(🛒)子張(zhāng )(しち(🐑)よ(🍁)う)。
○(🔽) 巫(wū(🍮) )馬(🐠)期==孔(kǒng )子(👢)の(✂)門人。巫馬は姓、期は(🔋)字、名は(📖)施((🚅)し)(🏕)。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025