孔子は、(🐷)こ(😤)れには多(🎁)少意(🎬)見があ(🏺)った。しか(🔥)し、(☔)そ(🏕)れ(🍛)を述(shù )べても、どうせ話(huà )を永びかすだけの效果しかない(🔍)と思(sī )っ(🗾)たので、
元(🎁)来(🏫)孔子(zǐ )は(🌓)ユー(🏂)モ(🚙)リストではなかっ(🚽)た(🚟)。だから(🐸)彼は、生真面目に考えて(🕗)、そん(🎧)なことを思(♏)(sī )い(💩)つ(🔩)い(👭)た(🐈)のである。しか(📄)し、思いつい(🎨)て見(jiàn )ると(🌍)、い(🥅)かにも可笑(xià(🔭)o )しかった。彼(🙊)は(🍑)思わず微笑(xià(🖋)o )した。同時(📴)に(🧦)、何(😱)となく自分にはふさわ(🚪)しくないような気がし出(chū )した(🌓)。たしかに(📰)彼(🗯)のふだんの信(xì(🛶)n )念に照(🕗)らすと、(🧟)そ(🤑)れは決して気(qì(🈹) )持のいい策だとは云えなか(🐶)ったのである。そこに(🚧)気がつく(🔕)と、彼はもう(🥧)笑(xiào )わなかった。そして、(🈹)ゆっくりと、もう一度(📙)考え(⏮)なおした。しかし、それ以上のいい考(kǎo )えは、(👫)どうしても(🍘)思い浮ばなかった。
孔(🔻)(kǒ(🐜)ng )子(🏹)はつづけた。
と(🛀)こ(🛠)ろで、彼にとって(🥓)不幸なことには、彼(🗜)の(🌅)父は非常に身分(fèn )の賎(jiàn )しい(🥃)、(🍯)しか(🐐)も素行の修まらない人(rén )で(🍢)あっ(🚂)た(📍)。で、門人たちの中(💮)には、彼(🗂)が孔(kǒng )子に讃(🌯)められるのを、快く思わ(💶)ないで、とかく彼(bǐ )に(🎲)けち(👯)をつけたが(👩)る者(zhě )が(💑)多かった。ある時(🧐)など、(⛴)一人の門(mén )人(🎩)が、孔(kǒ(🌮)ng )子(zǐ )に聞(🖱)えよ(💉)がしに(🤨)、
「(🏵)血統など、(🍳)ど(🍤)うでもいいでは(🏅)ご(🎀)ざい(🚯)ませんか。」
3 子曰く、唯女子(🐄)と小人(🕳)とは(🔭)養い難しと(🈚)爲す。之を近づくれ(📬)ば則(👢)(zé )ち(🏫)不孫なり。之(🥫)を(🍯)遠ざくれば則(⛱)ち怨むと(陽貨篇)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025