行かり(🏽)ゃせぬ(🛍)。
とあ(🥃)るが(😺)、もう私も安心(xī(⛄)n )だ。永い間、おそれつつしんで、この身をけがさないよ(🤱)う(😮)に、(👈)どうや(⛹)ら護(😕)りおおせて来(lái )たが(🚷)、これで死ねば、(📞)もうその心労(🤓)も(🛄)なくな(💂)るだろ(🌥)う。あり(⛔)が(🤜)たい(💃)ことだ。そ(📽)うで(📮)はないかね、(💁)みんな。」
子貢(🛑)が先師に(😊)いった。――
二九(jiǔ )(二(èr )三(🦃)四(sì ))
「堯(🌕)帝の君(📯)徳は何と大(⏭)き(💀)く、何と荘厳(😝)なことであろう。世に(💅)真(zhēn )に偉(wě(👏)i )大なものは(🍳)天のみ(💲)であるが、ひ(🍨)とり(🧜)堯(yáo )帝(🐊)は(🏬)天(tiān )と(👬)その偉(🍥)大さを共にして(👰)いる(💊)。そ(🚨)の徳の広大無(🥣)辺さは何(hé )と形(xí(🌼)ng )容(róng )し(💩)てよいかわからない(💾)。人(🦉)はただその功業の(🐇)荘厳さと文物制度(dù )の燦(📷)然た(💛)るとに眼(🏕)を見はるのみ(👂)である。」(🌹)
○ 周(zhō(📵)u )公=(🤟)=すで(🔍)に(🐔)前に(💝)も述(😛)べた(🥛)ように、周公は武王をたすけ(🐍)て周室八百年の基(🚛)礎を(🦌)定めた人である(😽)が(🌕)、その人(rén )となりは(🌎)極めて謙虚で(🔜)、「(🗄)吐哺(bǔ(🎃) )握髪」という言葉で有(yǒu )名なように(🚷)、食事(🚥)や、結(🕗)髪の最中でも(🦖)天下(❔)の士(shì(♓) )を迎えて、そ(🎑)の建言(yá(🚥)n )忠(📤)告に耳を傾けた人である。
「私はまだ(🚢)色事を好む(📷)ほど徳を好む者(zhě(🕤) )を見たこと(🌐)がない。」(🤵)
○ 本(⚾)章(🗼)に(🏦)は拙(zhuō )訳とは極端に相反する異(yì )説がある。それは、「三(sān )年(🔖)も学問を(🤕)して俸(🍻)祿にありつ(🅰)けないような愚か者は(🖐)、めつたにない」という意に解(jiě(🎯) )す(😼)るの(🌭)である。孔(📮)子の言葉として(🐉)は断(🧡)じて同(🍠)意しがたい。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025