かといって、(📻)孔(kǒng )子に対して(🎐)、(🧒)「そん(🐵)な遠(🐦)まわ(🙌)し(🐔)を云わないで、(🍧)もっとあ(🏳)からさまにいって下(🦑)さい。」(🛁)とも云いかねた。もし孔子に、(🥐)諷刺(🔂)の意志が(✅)な(🏰)い(🤬)とする(🎫)と、(🤾)そ(🙄)んなことを云(yún )い出(🕵)(chū )すのは、礼(lǐ )を(📿)失することになるからである。
(😎)と(🛶)いったことを思(🕵)(sī(🚶) )い起した。孔子は或は、自分(fèn )を(🏹)「人(😚)君(💽)(jun1 )の風があ(👾)る。」などと讃めて、その実、何(⛹)か(❗)の(🌛)欠(qiàn )点を(🛣)婉(wǎn )曲に諷(📱)刺(cì )してい(📛)るのではあるまいか(🚖)。そ(🚁)ういえば、世(📅)間(jiān )では、子桑(🥞)(sāng )伯子し(✌)そう(🥒)はくしと自(👁)分と(💶)を、(🗾)同(🌞)じ型の人(🐄)(rén )物だ(🐠)と評(píng )し(🐅)ているそ(🥧)う(👗)だ(🌀)。子(❗)桑(😁)伯(🛺)(bó )子は物(💽)にこせつか(👚)ない、いい男(🌆)だが、少(🍒)し大ざっぱ過(guò )ぎる(🎮)嫌(🎷)いがない(🦐)でもな(🍔)い。或は自分(fèn )にも(🔍)そんな欠(qià(🌏)n )点があ(🔚)る(😅)のでは(🍣)なか(💗)ろうか。自(zì )分(fèn )だけでは、そんな事がないように気をつけているつもりではある(🌩)が。――彼はそんなこ(🛠)とを考えて、讃められたために却(⏲)って不安な気持(chí )に(🌝)なるのであっ(🚛)た。
7 子曰く、(🛏)君子は人の美(🐒)を成し、人の惡を成(💍)(chéng )さず(🤦)、小人(🦁)(ré(📊)n )は是(shì )に反すと。((🌙)顔(😡)淵篇(📼))
「仲弓もこのごろは仁(😛)者(zhě )の列(liè(🛋) )にはい(♑)ったか知らないが、(⏫)残(cán )念(niàn )なことには弁(💧)舌の才(🤫)がない(🕯)。」
ところが孔子は、(🍐)あとで他の(⏱)門人(➰)(rén )たちに仲弓(gōng )の言を(🦅)伝え(🤤)て(🥈)、しき(Ⓜ)りに(👞)彼(bǐ )を(💘)ほめた。そして再(🏦)びいった。
そこまで考(🦐)え(🧒)て来て、樊遅はもう一度「(🛐)違わない」という言(yán )葉の(🧤)意(📇)味を(🚺)考えて見た。
1 (👾)孟(🗑)(mèng )武伯(😱)、孝(xiào )を問(wèn )う。子(💤)曰く、父母は唯(🏣)そ(🏤)の疾(やま(👮)い)を之れ憂うと。(爲政(🍍)篇)(💽)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025