○ この一章(zhāng )は(🐀)、一(⛴)(yī )般の個人に(🐷)対(🕙)す(🐵)る戒(🥓)めと解す(🛸)るよりも、為政家に対す(📐)る戒め(📪)と解(jiě )する方が適当(🦗)だ(⛸)と思(👋)つたので、思(sī )い切つ(❓)て(🏷)右の(😙)ように訳した。国民生活(🐥)の貧(🌎)困と苛察な政治(zhì )とは、(🤸)古来秩序(🤘)破(pò )壊の最(☝)(zuì )大(🙏)の原因(yī(⏪)n )な(🎙)ので(🧠)ある。
「上(🏴)に立つ者(⛪)が親族に(🕎)懇篤で(🤫)あれ(♌)ば、(🐐)人民はおのずから仁心を刺戟さ(🤽)れる。上(shàng )に立つ(🎛)者(zhě(🍋) )が故旧を忘れな(👜)ければ(😸)、人民(💩)はお(⛲)の(🐆)ずから浮薄(📪)の風に遠(yuǎn )ざかる。」
ゆすらうめの(⬅)木
「聖(🈺)とか仁とかい(🅰)うほどの徳は、私(🔺)には及びもつかないことだ。ただ私(🌛)は、その(🌨)境(📩)(jìng )地(⚡)を目ざして厭く(🧐)ことなく(🧘)努力(📊)して(🐿)いる。ま(😊)た私(♍)の体験(🥜)をとおして倦むこと(🕠)なく教えてい(🙀)る。それ(🐤)だけが(🦃)私(🌗)の身上だ。」
三〇(一(🚺)七(Ⓜ)(qī )七(🔣))
先(xiān )師(shī )はそれだけいって退かれ(📇)た。そのあと(💋)司敗は巫(🤰)馬期(qī )ふばきに会釈し、彼を自分(fèn )の身近かに招い(👹)ていった。――。
互(😑)(hù )郷(xiāng )ごき(⛵)ょ(♟)う(🕴)という村の人(👓)たちは、(🦈)お話にならないほ(🕯)ど風俗が悪かった。ところがその村の一少(🚸)年が先師に入門を(🥧)お願いして許(xǔ )された(🔰)ので、(😯)門人(🌪)たちは(⏪)先(xiān )師の真意(yì )を(🦀)疑(yí )っ(💩)た。すると、先師はいわ(🥅)れ(🕹)た。――(💤)
○ 本章は(🎶)一(🚅)六九(🏜)(jiǔ )章の桓※(「魅」の「未(wèi )」(🃏)に代えて(👷)「(🏟)隹(🐃)」、第4水準(zhǔn )2-93-32)の難にあつた場(🤚)合の言葉と同様、孔子の強(📅)い信念と気魄(pò )とをあらわした言葉で(🏸)、(👑)論語(🤖)の(🕘)中(🎱)(zhōng )で(📢)極めて目(🔆)立(💰)つた一章である。
一(🍥)八((🏆)二〇(💔)二)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025