「で(👊)、わしは、違わないようになさる(🎯)がよい、と答え(🤚)て置(😆)いた。」
仲弓は(🐱)それ(🤳)を伝え(🐙)聞い(😼)て、ひどく(♈)感(gǎn )激した。しか(🕜)し彼(🐣)は、それで決(😌)して安心するような人間(jiān )ではなか(🏧)った。彼(bǐ )は、自分(🆓)が孔子にいった言(♓)(yán )葉(⛴)を(🧥)裏(lǐ )切ら(♿)ない(㊙)よう(🛄)に、(🔂)ますます厳(🍍)(yán )粛な(🎯)自己省察(chá )を行うこ(👗)とに努(🐵)(nǔ )めた。彼は(🔪)かつ(🙏)て孔子(zǐ )に「(😰)仁」の意義を訊ねた[#「訊ねた」は底(dǐ(💫) )本で(😈)は「(🚖)訪(🕜)ねた」]ことがあったが、(⏫)その(🚒)時孔(🚾)子は(😰)、
仲弓(🛰)自(zì )身にしても、何となく(🤪)うしろめたかった。彼は孔(kǒng )子が甞(🥘)て、
「どう(🤤)も(🕷)恥(chǐ(😋) )かしい次第ですが、思い当り(🚝)ませ(🔹)ん。」
(🐓)というので(🙄)あった。これも子(🃏)游に対するのと大同小異(yì )で、少(shǎo )々(🏤)怒りっ(👖)ぽい(🐿)子(zǐ(🆎) )夏に対(duì )する答(😽)えとしては(🐹)、先ず(🎢)当然だ(🐰)。
3 (💔)子(zǐ )曰(😥)く、唯女子と小(💳)人とは(💱)養(🚔)い難(🐛)(nán )しと爲(🕕)(wèi )す。之を(💁)近づくれば則ち不孫なり。之を遠ざ(🌾)く(♒)れば則ち(👌)怨むと(🧓)(陽貨篇(💰))
――季(jì )民篇――
(🧗)孔(🛀)子は、少(🌎)(shǎo )し(🕋)調子(😢)を(🗻)柔らげて云(🌡)った。
(🔂)陳(chén )亢は字あざなを(😃)子(📱)禽といっ(😔)た。
と、孔(kǒng )子の声(shēng )が少(✅)し(😺)高くなった。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025