「広(💤)岡(📖)先(🔃)生の御国(🏚)は(🏅)どちら(❣)なんですか」と高(gāo )瀬が(➿)聞いた。
極く服装(zhuāng )なり(✋)ふり(📼)に関わない学(🤲)士も、その日はめず(✌)らし(🔄)く瀟洒しょうしゃなネクタイ(👑)を(🤧)古洋服(fú(👵) )の胸のあたりに見せていた。そして高(gā(🥁)o )瀬を(🚹)相手(❣)に機嫌(🏅)きげんよく(👘)話(huà(🔈) )した。どう(🐳)か(🥖)すると(🐷)学士の口(🥙)からは軽い(💜)仏(fó )蘭西語などが(🌿)流(🛺)れて来た。
誘(🔡)う(👜)ように言う(📶)学士(🙎)(shì )と連立って(😊)、高(🍜)瀬(🧚)はや(🥑)がて校(xiào )舎の前の石段を降り(😱)た(😁)。
(🔻)城門前(qián )の石碑の(🏢)あ(🏾)るあ(✋)た(🍮)りか(㊙)ら、鉄道(👄)の(🏂)線路を越え、二(🥚)人(🎏)は砂(🍩)まじりの窪くぼい道(👂)を歩(😪)いて行(🍛)った(💽)。並んだ石垣(yuán )と桑畠との見え(🔳)る(⛔)小高い耕地(dì )の上の方には大手門の残(cá(😈)n )っ(🤘)たのが裏(lǐ )側から望まれた。先生はその(⏩)高い瓦屋根(gēn )を高(🕜)瀬(lài )に指して(🖍)見せ(📣)た。初めて先(🐖)生が小諸へ(🐌)移(yí(🐎) )って来た時は、その太い格(🎻)子こうしの嵌(🔩)はまっ(🥣)た窓(✋)(chuāng )と重い(🎐)扉のあ(🤾)る城門(😓)の楼上が先生の仮の住居すまいであ(🤪)っ(🕋)たという話をし(🏛)て聞(wén )かせた―(🗓)―丁度、先(🤫)(xiān )生はお伽(gā )話とぎばなし(🖍)でもして聞かせるように。
こ(🤦)う高(gā(〰)o )瀬は(🚮)濡縁の(🗂)ところ(🦇)から、垣根越し(⛑)に屋外(wà(😑)i )に立っ(🌫)て(🐥)いるお島に言った。
「蜂ですか」と学(xué )士(shì )は気(📻)(qì )味(🐧)悪(è )そうに言(⏳)った。
学(xué )士(shì(📨) )は「(✏)ウン(🤴)、高瀬君(jun1 )か」という顔付で、(🔇)店頭みせさ(💁)きの土(🌕)(tǔ )間に(🙌)居る(🕟)稼(jià(🍣) )か(🦌)せぎ人らしい内儀(yí )かみさん(🗞)の側へ行(há(🛅)ng )っ(🐄)た。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025