する(👡)と陽貨は、ここぞとば(🚸)かり、三(🗯)の矢を放っ(🔭)た(🍑)。
孔子は、(🤖)その牛の(😨)近く(🤮)まで来ると、(🏊)急に(🎶)立(🦆)(lì(🎈) )ちどまって(🏁)、(🔏)門人(🏐)たちにい(🔜)った。
「2現(🆚)(xià(😚)n )今では、親を養(yǎ(📊)ng )ってさえ居(🏦)れば、それを孝行だ(🍢)といって(🦁)い(🔽)る(🚈)ようだ(🍰)が(⛲)、お互い犬や(📓)馬(mǎ )までも(🐩)養っているで(🤚)はない(🛸)か。孝(xiào )行には敬う(😞)やまいの心が大切(🚲)だ。もしそれがなか(😴)ったら、犬馬を養うのと何のえらぶところもない。」
「1(🌍)父母は子(zǐ )供の病気を(🖋)何(💩)(hé )よりも心(xīn )配するも(🚭)のだ。」
(😐)孔子は(📎)、ぬかり(🍨)なく考(kǎo )えた。そして遂に一(🐚)策を(🎂)思いつい(⏱)た。それは、相(🐬)手の用いた(🚺)策そのまま(🚆)を応用することであった。つまり、陽(🐞)貨(huò(💁) )の留守を見計って、謝辞(cí )を述(🔭)(shù )べに行(háng )こ(👤)うと(😅)い(📥)うのである。
「全く珍(zhēn )らしい牛(niú(🍲) )じゃ。しかし血統が悪(è )くては物になるまい(🎉)。」
1 子曰く、学んで思わ(🌟)ず(📺)ば則ち罔(くら)(🚮)し(🖨)。思うて学(xué(🌴) )ばず(💞)ば則ち殆(あや(🚠)う(❔))し(🐡)と(⛑)。(爲政篇(piān ))
7 子曰く、(🖨)君子(🎲)は(🧐)人の(🗳)美(✉)を成(⏱)し、人(👃)(rén )の(📭)惡を成さず、(👗)小人は是に反すと。(顔淵篇(piā(Ⓜ)n ))(👯)
「それが実(🥪)に妙なきっ(👾)かけから(🍔)でございまして…(🎋)…」(🔇)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025