○ (📵)老子に「善行轍(🍳)迹無(wú )し(🈹)」と(🎮)あ(😆)る(🎩)が、至徳(⛩)(dé )の(👻)境地に(🚼)つ(🎅)い(✅)て(👼)は、老(lǎo )子も孔子も同一であるのが面白い。
○ (🙍)孝経(🚲)によると、曾子は孔(🥁)子(zǐ )に「身(🕵)(shē(🎭)n )体髪膚これを(⏪)父母(🦈)に受く、敢て(⬇)毀(🎿)(huì )傷せざるは孝(xiào )の(🤭)始(📣)(shǐ )なり(🎐)」という教えをうけている。曾子は、(🍬)それで(👫)、(📃)手や(🏬)足に傷のな(🤯)いのを喜ん(🧚)だこ(🚺)とはいう(📚)までも(🧖)ないが(❗)、し(🆒)か(🧞)し、(⏳)単に身(shēn )体(tǐ(🌧) )のことだ(🍯)けを問題にし(🙅)て(👒)い(🤰)た(😐)のでな(🌨)いことも無論である。
一(一八(💓)(bā(🏪) )五)
「先生(🐄)(shēng )は、(🍘)自分は世(shì(👢) )に(🌪)用いられなかったために、諸芸に習(🔈)(xí )熟し(👬)た、(🌤)といわれた(🆗)ことが(⛵)ある(🧔)。」
○ (🎁)陳(chén )==国名。
「何か一つ話してや(🏻)ると、つ(📟)ぎから(🚸)つぎへと精進して行(háng )くのは囘かいだ(🥣)けか(😍)な。」
二〇(二二五)(⏮)
○ 本(bě(🔖)n )章には拙訳とは極(🏻)端(🎛)(duān )に(🚱)相反す(⬛)る異(🔴)説(shuì )がある。それは、「三年も学問をして俸(👙)祿に(📣)ありつけな(🚗)い(🤮)よう(🎹)な愚か者は、めつたにない」という意に解(jiě )するのである。孔子の言葉としては断じて同意(yì(🕜) )しがたい。
二〇(🌰)(二(🔵)〇(🏒)四(sì ))
○ 柏==「かや」である。「かしわ」(🏣)ではない(😒)。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025