「無知で我流の新説を立て(🥇)る者(🎴)(zhě )もあ(⛏)るらしいが、私(sī )は絶対にそ(📚)ん(🎪)なことはしない。私(🦍)はなるべく(🦋)多(🖖)(duō )くの人(rén )の(🌴)考えを(🙌)聞(🛠)いて取捨選択し、(🆎)なるべく(🐍)多く(🎒)実(😤)際(🤒)を見てそれを(🏀)心にとめ(🌭)ておき、判断(duà(🛡)n )の(👩)材(cái )料にするようにつと(🍉)めている。むろ(👑)ん、そ(🥤)れで(🌰)はま(🐮)だ真(zhēn )知(♑)とは(🈁)いえないだろう。しか(🌂)し、それが真(zhēn )知にいたる(🗾)途みちなのだ。」
○ (⚽)本章(📽)(zhāng )は「由(yóu )らし(🎨)むべし、知(🥨)らしむべからず(🔭)」という(⛩)言葉(yè )で広(guǎng )く(🕚)流布され、秘(➡)密(mì )専(zhuān )制政(🌮)治(zhì )の代表(🏆)(biǎo )的表現であるか(🔠)の如く解釈(🤱)されてい(🐠)るが、(🎛)こ(🎙)れは原文の「可」(⏭)「不可」を(📣)「可能」「不可能」(🖇)の意味(wèi )にとらないで、「命令(🦎)」「禁(📶)止」の意(🎄)味にとつた(🎎)ため(🌙)の誤りだと私は思(📢)う。第(🍚)(dì )一(yī(👠) )、孔子ほど(🍉)教(🥑)えて倦まなか(🔣)つた人が(⏸)、民衆の知的理解を自(zì )ら進(🚖)んで禁(jìn )止しようとする道(dà(🧓)o )理(🥈)はない(⛲)。むしろ、(🚟)知(zhī )的(🐰)理(💖)解(jiě(🐐) )を求(💌)めて容(🎂)易(yì )に得(🐵)られ(🎐)ない(🚝)現(🦓)実を知り、そ(🌜)れを歎きつつ、(⛲)その体験(🚊)に基(🥎)い(🈸)て、いよい(🏧)よ徳(dé )治(zhì )主義(🏽)の信念(niàn )を固(gù )めた(🌕)言(yá(🥔)n )葉と(💆)して受取るべ(💇)きである。
七(一九一)
○ 孔子が(🌔)諸国遍歴を終つて魯に帰つたのは(⌚)。哀公の十一(🐰)年で(🌊)、六十(🍸)八歳の時で(🛄)あつたが、その後(🚨)は、直接政(🦏)治(🏦)の(🌮)局(jú )に(🕐)あた(🤐)ることを断(⏬)念し、専心(🥊)門人の教育と(🍛)、詩書禮楽(lè )の整理(🔋)とに従事(🛌)した(😄)のであ(🔌)る。
三(二(🏩)〇八(🗝)(bā ))(🕑)
三六(一八三(🥥)(sān ))
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025