香蔵(zāng )
しかし、これ(👱)は(🔲)亡(📯)なき水(💣)戸の御(👚)隠(🏼)居を師父と仰(yǎng )ぐ人たちが、従(🔟)二(èr )位(⬅)大(🗞)納(nà )言じゅにいだいなご(🚙)んの旗を押し立て、(♊)その(📗)遺(🍩)志を奉じて動く意(yì )味(wèi )のものであ(⛵)ったことを忘れてはならな(🤢)い(🈳)。九百余(yú )人か(🔣)ら成る一団のうち、水(shuǐ )戸(hù )の精鋭(🔙)をあつめたと言わるる(🎇)筑波組は三百(🚫)余(yú )名で(🎅)、他の六百余名は(🏏)常(🎊)(cháng )陸ひた(🕥)ち下(xià )野しもつけ地(💀)方の百姓(xì(🤣)ng )であった。中にはまた、(💥)京(👷)(jīng )都(🎤)方(fāng )面から応援(🔭)に来(♓)た志士も(🏃)まじり、数名(mí(🍾)ng )の(🚊)婦人も加わっていた(💀)。二名の医(🏦)者(zhě )までい(🍄)た。その(🌶)堅い結び付(🌟)きは、実(shí )際の戦(🧡)闘(📹)力を有(yǒ(💓)u )するものから、(🦔)兵糧(💣)方ひょう(🐻)ろうかた、賄方(fāng )まか(👃)ないかた、(🏮)雑兵(bīng )ぞ(🍢)うひ(🤴)ょう、歩(⛸)人(ré(✖)n )ぶにん等を入(rù )れると、(🧟)千人以上の人(🐌)を動かした。軍(💾)馬(🕜)百五(wǔ )十頭、そ(🧛)れに(🚐)たくさんな小(🕔)荷駄こにだを(😚)従(🤯)え(⛸)た。陣太(tài )鼓と(🅾)旗十三、四(sì )本(běn )を用意(🔂)した。こ(🚮)れはただの落(🎃)ち武者の群(🚟)(qún )れではない。その行動(dòng )は(🦃)尊(zūn )攘の意(yì )志(🏐)(zhì(🐚) )の表示(shì )であ(📛)る。さてこそ(🧐)幕府方を狼(láng )狽(💯)ろうばい(😮)せしめたのであ(🏫)る。
「(👷)どうも、こ(🌟)んな(🏜)膏(gāo )薬こうやく(🛷)をはる(🤔)ようなやり方(🐆)じゃ、これから先(🎅)のことも心配(pè(🍒)i )です。」
進み過(😓)ぎる部(bù )隊もなく(🤒)、(👌)おく(🆘)れる(📡)部(bù )隊もな(📑)かっ(🍹)た。中にはめずらしい放吟の声さ(🎠)え起(🎵)(qǐ )こる(🔆)。馬上で歌を詠ずるものも(📈)ある。路傍みちばたの子(zǐ )供に菓子な(🍔)どを与(👈)えなが(🔝)ら行くものもある。途(tú(🎨) )中で(🏬)一(🍁)行におくれて、また一目(🔺)散(sà(😠)n )に馬を飛(fēi )ばす十(shí )六(🌨)(liù )、七歳の小冠者こか(🤼)んじゃもある。
や(😗)がて(😥)京都にあ(🧦)る友人(rén )景蔵(zāng )からのめず(🤐)らしい(🤓)便(📂)たよりが、両国米(🥝)沢(🤒)町よねざわちょう十(shí )一屋(🐐)(wū )あ(🎌)てで、(🌇)半(bàn )蔵のもと(🏽)に届(💨)くようになった(🍥)。あ(💈)の年(nián )上の友人が安否のほど(🕺)も気(🍐)づかわれてい(🤘)た時だ。彼は十一(yī )屋か(🐃)らそれ(😎)を(🦇)受け(🐳)取っ(⌚)て来(📯)て(👰)、相(xià(🔶)ng )生町(dīng )の(🔏)二階(jiē(😖) )でひらい(💜)て見た。
半蔵は長い両(😔)国橋の上(shàng )ま(📇)で歩い(🐖)て行った時に言(🐞)っ(🈚)た(👼)。
高崎での一戦の(🌌)後、上州下仁田しも(⛪)にたまで動い(🤷)たころの水戸(🃏)浪士はほとんど敵(🆔)(dí )ら(💟)し(♓)い敵を見(jiàn )出さなかった。高崎(🦇)勢は同所(suǒ(📆) )の橋を(🍛)破壊(huài )し、五十(⏳)(shí )人ば(🤽)かりの(🎬)警固の(🐍)組(zǔ(🦁) )で銃(chòng )を(👈)遠矢に打ち掛(guà )けた(💘)まで(🌟)であった(🛵)。鏑(🥤)川かぶ(🔓)らが(😥)わは豊かな(🏏)耕(💨)地(🚡)の間を流れる川である(🐋)。そのほとりから内山(👷)峠まで(🏬)行っ(⛔)て、嶮岨けんそな山の地勢にかかる。朝早(zǎo )く下仁田(🛐)(tián )を立って峠の(🎊)上まで荷(😑)を運ぶに(🎿)慣れた馬(mǎ )でも、茶(chá )漬ちゃづけごろで(💴)なくては帰れない。そこは上州(➗)(zhōu )と信州(zhōu )の(👪)国境くにざかいにあたる。上(✔)り二里、下り一里半(😯)の極(🐘)(jí )ごく(🤛)の難場だ。千余人(🥏)からの同勢(shì )がそ(🍚)の峠に(🐆)かかると、道は細く、(🛣)橋(qiáo )は破壊(🔻)し(🔷)てある。警(🀄)固の人(🛐)数(😹)が引き退いたあ(🔮)と(😎)と見えて、兵(☔)(bīng )糧雑(🐥)具等が山(🔛)間やまあい(📛)に(🎧)打ち(🗑)捨て(🥒)てあ(🧑)る(🦎)。浪(làng )士らは木(mù(🛫) )を伐きり倒し、その上に蒲団(🐝)ふとん衣(yī(🤗) )類を敷(fū )き重ね(😆)て人(ré(🌍)n )馬を渡した(🎒)。大(dà )砲、玉箱(xiāng )から(🚼)、御紋付きの長(🚚)持(chí(🤨) )、駕(✝)(jià )籠(🍏)かごまで(👲)そのけわ(🗝)しい峠を引(🔶)き上げて、(🌛)やがて一同(🔋)(tóng )佐久(🖲)(jiǔ(⏫) )さくの高(gāo )原地に出た(📔)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025