○(🚿) この章は、いい音(🚖)楽が今はきか(🕌)れ(🎍)ないという孔子のなげきで(📻)もあろ(🌫)うか(👞)。――諸(🎄)説は(🌋)紛々としている。
「(🛩)人材(🚖)は得がたい(🔱)という言葉(🍣)があ(🌃)るが、それは真実だ。唐と(🎑)う・虞(yú(🗿) )ぐ(🤬)の時代を(⭐)のぞいて、そ(🌞)れ以後で(💡)は、周が最(zuì(😷) )も(🔍)人材に富(👃)んだ時代(dài )であるが、それ(🤠)でも(⛓)十(🌽)(shí )人(rén )に過(🏐)ぎ(💉)ず、しかもその十(shí(🔵) )人(🛎)の(🌏)中一人は婦人(🥚)で、男(🛂)子(💒)の賢臣は僅かに九人(🌝)(rén )にすぎなか(🥧)った(🍰)。」
一(yī )((🍌)一(yī )八五)
民謡にこうい(🚵)うの(🐲)がある。
九(jiǔ )((🐉)一九(🔤)三)
○ 大宰=(📂)=官名であるが、どん(🤜)な官である(🏼)か明(🔐)ら(⤴)かでない。呉の官吏(lì )だろう(💃)という説が(🎇)あ(🧡)る。
○ 泰伯(bó )==周(🔍)の(🖼)大王(たいおう)(🎶)の長子(👩)で、仲(💷)雍(yō(📳)ng )(ちゆうよう(💅))季歴(きれ(🍶)き)の二(🐄)弟が(🏕)あつたが、季歴の子(zǐ )昌(👣)(しよう(🐷))がすぐれた人(rén )物だつ(📃)た(🦁)ので、大王は位(🥙)を(🏨)末子(zǐ )季(jì )歴に譲つて(🐽)昌に及ぼしたいと思(sī )つ(⏬)た。泰(😁)伯は父(fù )の意(🦁)志を察(🏟)し、弟(dì )の仲(zhòng )雍(💇)(yōng )と共に国を去つて南(nán )方(🕰)にかくれ(🧟)た。そ(💯)れが極(jí(💡) )めて隱微の間に(👓)行わ(🏠)れたので(😵)、人民(mín )はそ(🏑)の噂さえ(🃏)すること(🔒)がなかつ(🚙)たのである。昌(chāng )は後の文(💄)王(💆)、その(🈹)子発(はつ)が(👶)武王(wáng )である(😫)。
先師(shī )はそれだ(🙏)け(⬜)いっ(🎅)て退かれた(🥋)。そ(🍫)のあと司(🏻)敗は(💣)巫馬期(💾)ふ(🌃)ばきに(😖)会釈し、彼を自(🍪)分(👛)の身(shēn )近(jìn )か(🎏)に招(zhāo )いていった。――。
こがれるばかり、
○ 子(🍆)貢(gò(🔥)ng )は孔子が卓越した徳と(🙁)政(zhèng )治(zhì )能力(lì )とを持ち(🧠)ながら(🕋)、い(👰)つまでも野(🏢)(yě )に(🌝)あるのを遺憾と(⛩)して、かよ(🕹)う(🔑)なこ(🥝)と(💀)をい(😒)い出したのである(🍧)が、子貢らしい才気のほ(⛳)と(👥)ばしつた表(🤔)(biǎo )現で(🎩)ある。それ(👄)に対する孔子の答えも、じよう(🦐)だ(🚹)んまじり(⛴)に、ちやんとおさえる所(✋)はおさえ(🎠)て(🔖)いるのが面白い。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025