「じゃ、妾達わたしたちも行(🕤)(háng )くのを廃よしましょう(🏾)ね。」
母の(〰)態度は、心(📮)にも(👭)ない立(lì )聞を(✉)し(✳)ている美奈(nài )子(zǐ )にさえ恥しか(👳)った。
青年(nián )は、(🦎)恨うらみがましく(🕡)やゝ皮(pí )肉(📔)らしく(🍊)、そう(🏡)云った。
青年は悵然ちょうぜ(😦)んとし(🏦)てそう云(yún )った。心の中(zhōng )の同情が、(🍣)言葉(📗)の端々に(🐟)溢(🤺)あふれてい(🍇)た。そ(👻)う云われると、(🐦)美(měi )奈子(zǐ )も、(🚣)自分の寂しい孤独の身の上(✨)が顧(gù )み(🏹)られて(🧔)、涙ぐましくなる心(xīn )持を(🍊)、抑(🆓)えるこ(🌧)とが出来なかった(🥀)。
「(🐭)まあ(🎑)! 憎らしい。妾が、何時いつ(🔁)貴君(jun1 )あ(🚽)なた(♌)を、(🚺)は(🤰)ぐらか(🕴)した(😎)のです。厭いや(🈶)な稔さ(🔎)んだこ(👴)と。何時だって、(🤳)貴方(fāng )あ(👬)なたの(🛸)おっしゃる(🎈)ことは、真(zhē(🍒)n )面目(mù(🏹) )で(🤺)聴いている(🍲)では(🖖)あ(😮)りま(🙎)せんか。」
「(🍲)さあ! 早(🥠)くおっしゃいよ。妾こんな(🎨)に(⚽)待(🔑)っているのよ。」
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025