○ (🍳)本章(zhāng )は一六九(jiǔ )章の桓※(「魅」の「未(wèi )」に代えて「(🈂)隹」、第(dì )4水準2-93-32)の難(ná(🗡)n )にあつた場(🗓)合(hé )の言(yán )葉と同(💥)様、孔子の(👨)強(🏘)い信念と気魄とを(👉)あらわした(🥓)言葉で、論語の中で極めて目立つ(🍈)た一章である。
先(xiān )師(shī )が顔(🙏)(yá )淵(😄)の(😃)ことを(🕖)こう(😝)いわ(🚜)れた。――
本篇には(👪)孔子(♐)の(🔄)徳行に(🕷)関する(📨)こ(🎊)とが主と(🗞)して集(jí )録さ(🔳)れている。
「文王がなくなられた(🐄)後、(🔪)文(🌰)という(🛌)言葉の内容(🐵)をなす古聖(shèng )の道は、天(🤞)意によってこの(🕞)私に継承されている(💨)ではない(🏯)か(🛎)。も(🐝)し(🗯)その(🌋)文をほろぼそうと(🧖)す(🚏)る(🍈)の(📢)が(🐾)天意であるならば(🌵)、何(🔸)で(😇)、後の(🤚)世(📕)に生(🔮)(shēng )れたこの私(sī(🕌) )に、文に(🏽)親しむ機会(huì )が与え(👌)ら(🔭)れよう(🎦)。文を(💆)ほろぼすま(🏴)いというのが天意であ(💷)るかぎり、(🦀)匡の人たちが、いったい私に対して何(hé )が出(chū )来ると(📳)いうのだ(📛)。」(🤓)
一一(二(èr )一六)
六(一(yī(🙀) )九〇(⛷))
○ (🖐)作(原文(wén ))==「事を為(🚠)す」(🎂)の(😙)意に(📫)解(jiě(🧟) )する説もあるが(🥉)、(🕺)一(yī )四(🍤)八章(zhāng )の(👊)「(🍥)述べて作らず」の「(😃)作(✖)」と同じく(⚡)、道理に(💺)関する意見を立(lì )て(🐼)る意(yì )味(👔)に(🏼)解する方が、後(🏢)段との(👎)関係(🎙)がぴつたり(🍰)する。
顔(🙋)渕(🤼)(yuān )が(🤺)た(🏸)め息をつきながら讃歎し(🖲)ていった。――
五(wǔ )((🚩)一(yī(🎪) )八(bā(🔪) )九(jiǔ ))
子路(🚳)がこたえ(🌈)た。――
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025