「救世(🌭)済民の(🍊)志を(🏭)抱き、(🚓)国事に尽したいと(🐊)希望しながら、いくら機会があっても出でて仕えようとし(👱)ないのは(🚡)、(🔳)果して知(🆗)(zhī )者(🛹)(zhě )と云えま(🈲)し(🎢)ょうか。」
孔(🏦)(kǒng )子(🌱)は、しかし、それに(⏭)は答えないで(🧒)、また歩き出した(💬)。そし(🥢)て(📀)独(🆑)(dú )言のように云っ(😑)た。
「仲弓(gōng )には人(😓)君の風が(🐕)ある。南(🐦)面し(🦕)て天下(👢)(xià )を治(zhì(💠) )めることが(🍧)出来よう。」
子(🤳)曰(🏼)く(🚅)、雍よ(🕌)うや南面せしむべしと(🦗)。仲(🍃)弓、子桑伯子を問(wèn )う。子(😌)曰く、可(kě )なり、簡なり(🤟)と(🕛)。仲弓曰く(🤧)、(😮)敬け(🐱)いに居りて簡を行い(😳)、以て其の(💐)民に(🍒)臨(lín )まば、亦可なら(🥦)ずや。簡に(🚷)居(🉐)りて簡(jiǎn )を行わば、乃ち(🖼)大簡たい(⬇)かんなるこ(⛸)となからんやと。子曰く、雍の言然りと。
孔子(zǐ )は、ぬか(Ⓜ)り(🗞)なく考えた。そし(⛹)て(🥈)遂に一策を思いつい(🍂)た。それは、(🥩)相手の用いた策(🚥)そ(👶)のままを応(🦏)用することであった。つまり、(🏧)陽(🅰)貨の留守を(🗞)見計(jì )って、謝(🎪)辞(🈷)を述(shù )べに行こうという(🔣)ので(🎪)ある。
異聞を探(tàn )る
(🐹)かといって、孔子に対して、(🚞)「そ(🕋)んな遠まわしを云(💠)わないで、も(💗)っ(📔)とあからさま(🐂)にい(🌏)っ(🌓)て下さい(🔫)。」と(🙆)も云いかね(🌧)た。もし孔子(👵)に(🐩)、諷(fěng )刺の意志がないとすると、そんなことを云(yú(⛱)n )い(🍳)出す(💫)のは(⛓)、礼を失(shī )することになるからであ(🐘)る。
(孔(🥖)子の眼(🍀)(yǎn )が、俺(🏞)の音楽を左右す(🛰)るなんて(🙎)、そん(🕰)な馬鹿げたこ(🎢)と(🕋)が(😃)あるも(♉)のか。)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025