二(èr )〇(🌯)(二〇四)(🆘)
先師(shī(🧘) )の(🌃)こ(👇)の言(🥟)葉(🧡)に(🌵)関(🍇)(wān )連したことで、門人の(🈷)牢ろう(🎄)も、こ(🕧)んなことを(⏰)いった。――
○ (🍟)この(👜)章(🏄)(zhāng )の原(🎇)文(wén )は、よ(💨)ほど言葉を補つて見ないと(🈚)意味が通じない。特(🔝)に前(🧛)(qián )段と後(hòu )段とは(😲)一(🌳)連(🏃)の孔子の(❕)言葉(🏁)に(⬆)なつて居り、その間に意(yì )味の連(lián )絡がついていない。また、(🧣)後段においては周が(🙊)殷に臣事したことを理(lǐ )由に「至徳」と称讃してあ(📭)るが、(🏗)前段に出てい(🕷)る武王は(🧣)殷(📧)(yīn )の(🕝)紂(🚛)王を討伐した(😄)人であるから、文王時(🍵)代に対する称讃と(🌍)見る(💓)の(🍕)外はない。従つて「文王(wáng )」という(💁)言葉を(🍷)補つて訳する(🚒)こと(🦐)とし、且(🔪)(qiě )つ賢臣の問題で前後を結びつ(🛡)けて見た。し(🍴)かしそれで(🍍)も前後の連絡は(🔨)不充(chōng )分(fè(⏫)n )である。というの(🌙)は、(🤗)文王の賢臣が武(💀)王の時代になると、武(🎉)王をたすけて殷(📴)を討たせたことになるか(🌈)らである。とにかく原文に何等(děng )かの錯誤(wù )があるのではあるまい(❎)か。
○ 本(běn )章は重(chóng )出(✝)。八(🏳)章(zhāng )末(👼)(mò(🔼) )段(duà(🚊)n )參照(🐢)。
「かりに周(🦊)公(🧘)ほ(❤)どの(🔟)完璧な才能(néng )が(👔)そ(🤩)なわっていても、その才能にほこり、他人の長所を認めない(😈)ような人(rén )である(🙀)な(💃)らば、も(😡)う(💎)見(🎈)どころ(🍄)のない(🕺)人物(wù(🏐) )だ(🕵)。」
二(🈺)(èr )九(二(è(🏳)r )三(sān )四)(🎦)
○ 摯==魯の(🎇)楽(🚕)官ですぐ(🌧)れた音楽家であ(🦌)つた(📟)。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025