孔(kǒ(📐)ng )子はつづ(💕)けた。
その場(🏈)(chǎ(🔅)ng )は(🥊)そ(🖲)れ(🚶)で済(💬)んだ。しか(😝)し仲弓に対(duì )する蔭口(kǒu )はやは(🎻)り絶えな(📭)かった。いうこ(🤣)と(👶)が(🏮)なく(😎)なると、結局彼の身分が(👍)ど(💼)うの、(✋)父の素行(🕢)がどう(🧔)のという話になって行った。むろん、そ(😅)んな話は、今に始(㊗)ま(🧔)ったことではな(🔚)かった(♎)。実(🔏)(shí )をいうと、孔(kǒng )子(zǐ )が仲弓を特に称揚し出し(😷)たのも、そ(🏸)の人物が実(🕋)(shí(🌹) )際優れて(🤟)いたからではあった(💟)が(🧀)、(🌫)何とかして(👝)門人たち(🍕)に彼の真価を知(♑)らせ、彼(🧐)(bǐ )の(🚝)身分や(🔴)父に関(wān )する噂(✂)を話題にさせないように(😃)したいためであった。と(🍒)ころ(🧚)が、(🥫)結果は(🚝)かえ(🎍)って反対(duì )の方(🔺)に向い(🏁)て(🥤)行った。孔子が彼(bǐ(💵) )を讃めれば讃(🥚)めるほど(🍎)、彼(bǐ )の身(🍬)(shēn )分の賎し(⛸)い(🧒)ことや、彼の父の悪行(㊙)が門人たちの蔭(yīn )口の種になるのだった(🕸)。
「うむ。で、(🧜)お(🍚)前はど(♒)うありたいと思うのじゃ。」
と(🍾)い(📌)っ(🥉)たことを思(🌓)い(🚿)起(🚃)した。孔(🗣)子は或は、自分(🐢)を「人君(jun1 )の(🍞)風が(🆙)ある。」(🔌)な(🌔)どと讃めて(❗)、その実、何かの欠点を婉(wǎn )曲(qǔ )に諷刺して(⌚)いるの(🙈)ではあるまいか。そう(⬛)いえば、世(shì(🎢) )間で(💤)は、子桑伯(🦕)(bó )子しそうはく(🌆)しと自(zì(💦) )分とを、同じ型の人(😧)物だ(🐉)と評し(🐸)て(💙)いるそうだ。子桑(sāng )伯(bó )子は物にこせ(😹)つかな(🧝)い(🎒)、いい男だが、(🐖)少(🈳)し大(dà )ざっぱ過(🍝)ぎる嫌い(🔱)がな(📨)いでもない(📨)。或は自分にもそん(⛲)な(💃)欠点があるのでは(🏵)なかろうか(🤡)。自分だけでは、そんな(🐴)事がないように(💐)気を(💥)つけているつもりではあるが(🤩)。――彼はそんなこ(📇)とを考えて(🔹)、(🔺)讃められたため(✨)に却(🗣)って不安(ā(🌵)n )な気持になるの(⏭)であった(🔈)。
9 子貢(🛢)(gòng )問う(🍚)。師(🤥)(shī(😋) )と商とは(🕐)孰れか賢(まさ)れると(🔈)。子(🏯)曰(yuē )く、(🅰)師や過(🏥)ぎたり、商や及(🚀)(jí )ばず(🛢)と。曰く、然らば則ち師(🌏)愈(まさ)れ(🐊)るかと。子曰(🧥)(yuē )く、過ぎ(👮)たる(👦)は猶お及ば(🏉)ざるがごとし(🎄)と。(先進篇)
「(🌴)なるほど。……それ(🤝)で(🆔)、ど(🎶)うして失敗し(💅)く(🌐)じ(🚦)ったのじゃ。」
或ひと曰く、雍ようや仁にして佞ねいならずと。子(📛)曰(🌑)く、焉(😚)いずく(♐)ん(🏌)ぞ佞を(❤)用(📘)いん(🏯)。人(rén )に禦あたるに口給を(📌)以てし、(⛹)しば(😾)しば人に憎ま(🍒)る。其の(♎)仁なるを知(zhī )らず、焉くんぞ佞を用いん。
6 子(zǐ )、(📓)四を絶(jué(💉) )つ。意(🤜)なく、必なく、固なく、我(🚌)なし((💽)子罕(🤲)篇)(👆)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025