○ 乱臣(chén )(原(🛌)文)==この語(yǔ )は現在(zài )普(🔛)通に用いられ(🔦)て(😜)いる意(yì(🥧) )味と全く反対に、乱を防(🥌)止し、(🚿)乱を治める臣と(🎵)いう(👋)意(yì )味に用いられている。
「孔先生は(🥒)す(👠)ば(📖)らし(🏠)い先(xiān )生だ(🐣)。博学で何ごとにも通じてお出でなので、これと(💎)い(🔌)う特長が目(🤰)立たず、そのため(🛢)に、却って有名(míng )に(✡)おなりになることがない。」
○ この章の原文(wén )は、(🤗)よ(➿)ほど言(yán )葉を(♏)補(📸)つて見(jiàn )な(🐂)いと意(🐻)(yì(🔜) )味(🔷)が(💦)通(🔟)(tōng )じ(💞)ない。特に(💌)前段(duàn )と後(🍿)段とは一連の(🖐)孔子の言(yán )葉(😢)になつて居り、その(🍽)間に意味(wèi )の連絡(😙)がつい(💀)ていない。また、後段において(🔟)は周が(👶)殷に臣(🔝)事(shì )したこと(🍚)を理由(🤯)に「至(zhì )徳」と称(👣)讃してあるが、前(qián )段に出て(🈁)いる(😛)武王(🚶)(wáng )は殷の紂王を討(tǎo )伐した人である(🤒)から、文王(⛳)時(🕺)代(♊)に(🍒)対(duì(🍎) )する称讃と見るの外(🦗)はない(🏊)。従つ(♊)て(🏕)「文(wé(🌄)n )王(💔)」とい(🔸)う言(😨)(yán )葉を(🛂)補つて訳(yì )することとし、且(🥨)つ賢(🧕)臣の(🥂)問題で前(qián )後を結び(💦)つ(🐴)けて見(jià(🏰)n )た(🔸)。し(🆕)かしそれで(🈴)も前後の連(📊)絡は(🛎)不充分である(🈶)。というのは、(🎖)文王(wáng )の賢臣が武(🥎)王(🅰)の時代(dài )になると(⛔)、武王(💯)をた(🎾)すけて(🔥)殷を討たせたことになる(💋)からである。とにかく原文に(🍹)何等(🔆)かの錯誤(👭)があるのではあるまいか。
(💼)曾(📕)先生(shēng )が(🐌)病床にあられた時、大夫(💊)の孟(🐽)敬子(🚚)が見舞に(🌙)行(♓)った。す(🌡)る(👽)と、曾(céng )先生(😜)(shēng )がいわれた。―(✊)―
○(🛷) (🦐)この一章は(🥐)、一般の個人(💝)に(🔈)対(duì )する戒めと解する(🚵)よりも(💰)、為政(🍣)家(🎊)に対する戒(🏕)めと解(jiě(🏄) )する方が適(shì )当だと思(🙁)つた(🧤)ので、思い切つて右のよ(🕺)う(💰)に訳(yì(⏲) )し(🥢)た。国民(mí(👨)n )生活の貧(pín )困(😼)と苛察(chá )な政治とは、古(gǔ(🚀) )来秩序(🔭)破壊の最(zuì )大の原因な(💈)の(😃)であ(🗳)る(👟)。
本篇(piān )に(🏖)は(🌂)孔(👢)子の徳(dé )行に関(🚰)することが主として集録(lù )されている(🤺)。
○(😯) 原(😑)(yuán )文の「固(gù )」は、(🌾)「窮屈」でなくて「頑(wán )固」だ(✖)とい(🔻)う説も(🔙)ある。
子罕しか(🖍)ん第九
○ 摯==魯の楽(🏚)官です(🚴)ぐれた音(yīn )楽家(jiā )であつた(🥓)。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025