先師(🈁)はそ(🎥)れ(👈)だけ(🔮)いって(🕍)退か(🛠)れた。その(🙇)あと(🐤)司敗は(😠)巫(🐳)馬期(🤭)ふばきに会釈(shì )し、彼を自(🔺)分(🤢)の身近かに招(🏯)いていっ(🦄)た。――。
○ この一(🌰)章(🧓)は、一(yī(🍋) )般の個人に対する戒(🦐)めと(➡)解するよりも、為(💿)政家(🧡)に対する戒めと解(👿)(jiě )する方が適当(🔳)だと思つたので、思(🧚)い切つて(🚇)右のように訳した。国(😔)(guó(🔢) )民生活の貧(🐎)困と苛(🗓)察な政(zhèng )治(zhì(🚂) )とは、(🧠)古来秩序(🕝)(xù )破壊の最大の原因なの(🏈)である。
「かりに(👆)周公ほどの完璧な才(👔)(cái )能がそなわ(🚷)って(🥝)いて(🖖)も、その才能(🔈)にほこり、(🍪)他人の長(zhǎng )所を認め(🍡)ない(🏸)ような人であるな(🐧)らば、もう見(jià(😍)n )ど(📵)ころのない人(🔂)物だ。」
「後(🍊)輩をばか(🔌)にしては(🔅)ならな(🏰)い。彼等の将来(lái )がわれわれの現在に及ば(👢)な(🥐)いと誰がいい得(🗾)よう(🌎)。だが、四(🍆)(sì(😖) )十歳にも五十歳にもなって注目(mù(🔻) )をひくに足りないようでは、おそ(🍂)るるに足り(🤧)ない(🍑)。」(🧠)
二(🐝)三((🐛)二二八(bā ))
「(💴)道を行(🗼)おうとする(🛀)君(jun1 )は大(dà )器で強(qiáng )靭(rèn )な(🐘)意志(🧐)の持主でなければならな(🐧)い。任務が重大(dà )で(❕)し(🌖)か(⏲)も前途遼遠だからだ。仁をもって(🥈)自分の任(rèn )務(🏉)と(🛴)する、何と重いではな(🔮)い(✒)か。死(🏖)に(🐓)いたるまでそ(⛲)の任務(🕞)はつづく、(🧦)何と(📩)遠(🎬)い(🐕)ではないか。」(🖊)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025