「(🐠)鳳(fèng )ほ(💶)う鳥も(📐)飛(🈯)ん(🃏)で来なくなった。河(hé(🏪) )から(🔺)は図とも出(🐐)(chū )な(📚)くなった。こ(🌽)れでは(⚓)私も生きている力(⌚)(lì(📉) )がない。」
○ (📖)乱臣(原(yuán )文(wén ))(😛)==こ(🐻)の語は現在普(pǔ )通に用いられている(💁)意味と全く(🔍)反対(👅)(duì )に、(🚥)乱を防止し、乱を(🈲)治める臣と(📓)いう意味に用(🆎)いら(🌫)れている。
「禹は王(wá(🔘)ng )者とし(🦊)て完全無(⏰)欠(qiàn )だ。自分の飲食をうす(🛍)くしてあつく農耕(👱)の神を(👑)祭(🎮)り、自(zì )分の衣服を粗(cū )末(mò )にして祭(jì(🐢) )服を美しく(🆚)し、自(🍱)(zì )分の宮室を質素(✨)にして灌漑水路に力(🐽)(lì )を(❎)つく(🔘)した(😾)。禹は王者(zhě(😠) )と(🌲)して完全無(wú )欠だ。」(⛷)
一三(二一八)
○(🏃) 本章(zhāng )は孔子がすぐれた君主(🤒)の(🍥)出ないのを嘆いた言葉(👠)で、それ(🃏)を直接いうの(🔗)をはばかり、(⏯)伝説の(🤭)瑞祥(😫)を以てこ(🎯)れ(🌦)に代えたのである。
○ 綱==これを「網(wǎng )」の誤(wù )りと見(jiàn )て(🕗)「(😯)一網打尽(jìn )」の意(😰)味(wèi )に解する説(🕌)(shuì(🏜) )もある(💦)。し(🐋)かし(🥖)、(🎨)当時の魚(yú(👾) )獲(huò(💋) )法に、大綱にたくさんの小綱をつけ、(⬛)その先(😃)に(🎿)釣針(🚧)をつけて(✏)、(🏈)それを(📤)水に流す方法(fǎ )が(👤)あり(🛒)、それ(🔎)を綱といつたという(📗)の(🚱)が正(zhèng )しいようである。しかし、(🔝)いずれにして(✋)も、本章の結局の意(🏃)味に(🦂)変(🐣)りはない(🥊)。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025