「有(🔡)能にして無能(néng )な人に教(jiāo )え(🧢)を乞(🗞)い、(🥈)多知にして少(shǎo )知の人にものをたずね、有って(🚶)も無(🌺)き(⏭)が如く内に省(👚)(shěng )み、充(🐑)実していて(📢)も空(💷)虚なる(🐖)が如く人(🏽)に(🥏)へ(🎲)り下り(🤢)、無(🕡)法(🕹)(fǎ )を(📉)いいかけ(🈷)られても(🎵)相(🏞)手になって曲直を争わない。そ(🐊)うい(🖥)うことの(🌫)出来(🐎)た(〽)人がかって私の友人にあったの(🐭)だ(🧒)が。」
○ 前段と後段と(🈳)は、原(yuán )文では一(🌝)連(📼)(lián )の孔子の言葉になつているが(🍒)、内(🌿)容に連絡(luò )がないので、定説に(🤑)従つて二段に区(qū )分した。
○ 本(🥋)章は「(👦)由らしむべし(🌏)、知らしむべか(🈸)らず」という言(yá(📭)n )葉(⏬)で広く流布され、(🌒)秘(🏌)密専制(zhì )政治の代(😮)(dài )表的表(🤸)現であるかの(⚓)如く解(⛲)釈(shì )され(🐐)ているが、これは(🕡)原文の「(📛)可」(🔍)「不可」を「(📓)可(kě )能」「不可能(🏛)(néng )」の意(yì )味にとらな(😰)いで、「命令」「禁止(👬)」の(🌚)意味にとつたための誤(💢)りだと私は(😊)思う。第一、孔(kǒng )子(zǐ )ほ(👠)ど教えて倦(juà(🚞)n )まなかつた(🗑)人が、民(🔧)衆の知(zhī )的理解を自ら進(🍟)んで禁止しよ(🚆)うと(🧝)する道理(👉)は(🧠)な(👛)い。む(💵)し(🎹)ろ、知的理解を求(qiú )めて容(róng )易に得られ(🚴)な(🌻)い現実を(😺)知り、(🖊)それを歎きつ(🔦)つ、(🙈)その体(tǐ )験(yà(🥙)n )に基(👱)いて、いよいよ(😤)徳(😈)治主(🍣)義の信念を固めた言葉とし(✨)て受(🍟)取る(🗺)べきである。
○ 両端(duān )==首尾、本末(㊙)、上下、大(😖)小(💑)、軽重、精(jīng )粗(cū )、(🌴)等々を意味す(📮)るが、要するに(🚏)委(wěi )曲をつくし(📳)、懇切丁寧に教え(🐭)る(🙂)と(🎽)い(🏮)うことを形容し(🚠)て(🎲)「両(😵)端をたたく(🖼)」といつた(🚤)のである(🆎)。
七(💃)(qī )((🖌)一(🌹)九一)(🍻)
一三((🎡)一(👅)九七)(🌑)
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025