(🎳)門(mén )人たちは(🍦)、(👺)孔(kǒng )子に(😤)つい(🌖)て歩(bù )くの(⚡)が、もうたまらないほど苦(🕋)しくなって来た。
「随(➗)(suí(🎱) )分(🍁)(fèn )歩(bù )いた(🚠)ようじ(🚑)ゃ。そ(🚓)ろそろ(🆚)帰(🌙)ると(🍈)しようか。」
孔(kǒng )子は(🚃)、ぬかりなく考えた(🌨)。そして遂に一策を(👦)思い(👸)ついた。それは、相手の用いた策(cè )そ(🚿)の(🦏)まま(🏇)を(🛷)応用すること(😔)であっ(😱)た(🐳)。つまり、(🚔)陽貨の留守(shǒu )を見計(🥙)っ(💧)て、謝(xiè(🙃) )辞を(🐷)述(shù(🌌) )べに行こうというのである。
陽貨(huò )よう(🕠)か、(🔫)孔子を見(🎰)んと欲(🐳)す(🔠)。孔子(🚌)見まみえず。孔(kǒ(😬)ng )子に豚(tún )い(🚹)のこを帰(🚐)おく(⏩)る。孔子其の(🎸)亡(🦐)き(🚵)を時と(🔫)して、往きて之を拝(bài )す。諸これに(🍧)塗みちに遇う。孔子に謂(⚫)(wè(🚝)i )いて(🛣)曰く、来れ、予(yǔ )われ爾なんじ(🧕)と言わんと。曰く、其の宝を懐きて其の邦(bāng )を迷(mí(📱) )わすは、(♟)仁(😫)と謂うべ(🥝)きか(🐞)と。曰く、(🌪)不可なり(🈶)と。事(🕷)(shì )を(☕)従うを好みて亟しばしば時を失(🙌)うは、知(😅)と謂うべきかと。曰(yuē )く、不(📲)可(😮)(kě )なりと。日月(🍼)逝(💮)き(💴)、歳我と与にせずと。孔子曰(🚆)く、諾だく、吾(🚮)将まさに仕(shì )えんとすと。
楽長は(🐭)うなず(📱)く(🔔)より仕方が(🤝)なかった。孔(kǒng )子はそこ(🥨)でふたたび楽長(🌞)(zhǎng )を(🤷)座に(🦊)つかせて、言葉を(👎)つづけた。
6(📂) (🔕)子(zǐ )曰く(👿)、父在さば其の志を観、父没せば其(🌁)の行を(🥫)観(guān )る。三年父(🔄)の道を改(🔃)(gǎ(🗃)i )むること無きは、孝(📈)と謂(wèi )うべしと。(学而篇(piān ))
楽長は(🌟)、な(🕠)るほど(🐦)、そ(🥝)う云われれば(📰)、そう(🕟)だ、(🔁)と思った。し(🔣)かし(🚯)、そ(🏪)れが自分(fèn )に邪心の(🚷)あ(🛵)る証(zhèng )拠(🐓)だとは、まだどうして(🐑)も思えなかった。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025