一(🔂)一(yī )((🗿)一(yī )九五(🔶)(wǔ ))
「(🐢)有(🙂)能(🧙)にし(🥍)て無能な人に教えを乞(qǐ )い(😛)、多知に(👙)し(🏬)て少(📓)(shǎo )知の人に(🕑)ものをたずね、有(yǒu )っても(🗝)無きが如(rú )く内に省み、充実(🦖)していても(🛳)空(🍈)虚(👹)なるが如く人(rén )にへり下り、無(wú )法を(🌠)いいかけられても相(xiàng )手になって曲(qǔ )直(🌱)を争(🗓)わない。そ(🐸)う(🛒)いうことの出来た人がかって私(👄)の友人に(🆗)あ(👓)ったのだが。」(🕎)
「(🔡)大軍の主将でも、(😪)それを捕(🥌)虜(😋)に出来ないことはない。しかし、一個(gè(🍢) )の平凡人で(📶)も、その人の自由(yóu )な意(✖)志を奪う(🤲)ことは(⏺)出来ない(🤴)。」
一一(一九五)
七(二一二)
○ 本(běn )章は「由(yó(👱)u )らし(🥃)むべ(🤨)し、知らし(⤴)むべからず」と(🚸)い(🌇)う言葉で広(🛏)く(💍)流(👬)布(🏜)され、秘(mì(🗂) )密(🔅)専制(❤)政治(zhì )の(😌)代(💊)表(biǎo )的表現であるかの如く解釈されているが、これは(🌯)原文の「可」「不可(🏯)」(🎸)を「可(kě )能」(🔄)「不(🌸)可(kě(💊) )能」の意味にとらな(➿)い(🍔)で、「命令」(📱)「(💶)禁止」の(🏭)意味にとつたための誤りだ(😃)と私は思う。第(dì )一、孔子(✖)ほど教えて倦まなかつた人が、民衆の知的理解(jiě )を(🧔)自ら進ん(🚴)で禁(jìn )止(😂)しようとす(🉑)る道理(lǐ )はない。むしろ、知(zhī )的(de )理解を(🦅)求めて容易に得られ(🚏)ない現(xiàn )実を知(👵)り、それを(🥡)歎きつつ(😑)、その体験に基(🔞)いて、(🖌)いよいよ徳治(🦕)主義(🔽)の信(🖋)念を固め(🥒)た言(yán )葉(🕸)と(🥪)して受取(👡)る(🔎)べき(🐶)であ(🏖)る。
こ(😩)の問答(💆)の話をきかれて、(🕡)先師はいわれた。――
「修行というもの(👸)は、(🍡)たとえ(🏹)ば山を築く(🚶)よう(🀄)な(📗)もの(👟)だ(🏕)。あ(🌐)と一(㊙)簣(🎪)もっこと(👤)いうところ(🚪)で挫(🔢)折(🦉)し(🚓)ても(📘)、目的の山には(👞)ならない。そしてその罪(🧀)は自分にある。また(✊)、(🔢)た(👖)と(😙)えば(🌻)地(dì(🏽) )なら(💼)し(🙄)を(🦐)するようなものだ。一簣もっこ(👊)で(🐒)もそ(🦔)こにあ(🔟)けた(😡)ら、それだけ仕(❣)事(♒)(shì )がはかどったことにな(⬇)る。そしてそれは自(😯)(zì(🛢) )分が進んだのだ(🙂)。」
顔渕が(📘)ため息(🌀)をつきなが(📔)ら讃(zàn )歎していった(🚗)。―(📪)―(🌥)
花咲き(🌐)ゃ招く、
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025