「(🚞)熱狂的な(👩)人は正直なものだが(🆘)、その(🏾)正直さがな(🥇)く、無(♌)(wú(✍) )知な(🔈)人は(🐋)律義な(🚴)もの(⌛)だが、その律(lǜ(🚳) )儀さがなく(🥝)、才(cái )能のな(🔮)い人は信実なものだが、その(🌉)信(xìn )実さ(🤺)がないとす(👑)れ(🏛)ば(🍇)、もう(🍛)全く手が(🐄)つけ(🥇)られない(🦈)。」
(🧜)先師(🐬)のご(🎒)病気が重くな(🧟)っ(🍒)た時(⬇)、子路(lù )は、いざという場合のことを(🎄)考慮して、門(🐫)(mén )人たちが臣下の礼をとって葬儀(yí )をとり(🖌)行(🎎)(háng )うよう(〰)に手(shǒu )はずをきめてい(🏯)た。その後(♑)(hòu )、病(bìng )気がい(🎒)くらか軽くなった時、先師はそのことを知られて、子(❌)(zǐ )路(lù )にいわ(❓)れた。――
「かりに(👝)周公ほどの完(😢)(wán )璧な才能がそな(🎿)わ(🛐)っ(⬆)て(🏡)い(🕜)て(🕶)も、その才能に(🔦)ほ(🏐)こり、他人の長所を認め(🐐)ない(🅿)ような人(rén )である(🌹)ならば、もう見(🚈)ど(🤹)ころのない人物(🤱)(wù )だ。」
○ 泰伯==周(🚨)の(🌫)大(dà(🥐) )王(wá(🎒)ng )((📱)たいおう)の長子(zǐ )で、(🧣)仲雍(ちゆうよう)季歴(きれき(❓))の二(🚦)弟(🖍)(dì )があつたが、季歴(lì )の子昌(し(🐘)よう)がす(🀄)ぐ(😣)れた人物(🎌)だつたので、(🎶)大(dà(🀄) )王(wáng )は位(😥)を末(mò )子季歴に譲(😠)つて昌に及ぼした(🤴)い(💯)と思つた(💈)。泰伯は父の意(🦋)志を察し、(🏍)弟(🏎)の(🦔)仲(🎙)雍と共に国を去つて(⛪)南方にかくれ(🌯)た。それが極(jí )めて隱微の間に行われ(👣)た(👈)ので(🎚)、人民はその噂さえす(🎉)る(🚭)ことがなかつたのであ(💖)る。昌は後の(🛃)文(✊)(wén )王(⚓)、その子発(は(⏰)つ(😊))が武(wǔ )王(👛)である。
○ この(🚤)一章は、一般の個(👸)人に対(🍀)する(🗑)戒めと解するよりも、為政家(🛷)に対する戒めと(🔧)解する方(🎨)が適当だ(👦)と思つたので、(🚷)思い(📢)切(qiē )つて右のよ(😧)うに訳した。国民生活の貧困と苛察な政(🆘)治(💺)とは、古来(🏸)秩序(🌥)(xù )破(🤔)壊の最(zuì(🎇) )大の原因なのである。
○ 泰伯==周の(🔇)大(🎱)王(🚩)(た(📺)いおう)の(⚽)長(zhǎ(🏿)ng )子(🥁)で、仲(zhòng )雍(ちゆう(🥙)よう(🙎))(🍇)季(jì )歴(きれき)の二弟が(☝)あつたが(🐴)、季(jì )歴の子昌(しよう)がすぐれた人物だつたので、(🎟)大(🚏)王は位を(📋)末子季歴(🛶)に譲つ(🈯)て昌に(🦈)及(🥋)(jí )ぼしたいと思(sī )つた。泰伯は父(🏸)の意志を察し、(🍇)弟の仲(🌲)雍(yō(⭐)ng )と共(🏝)(gòng )に国を(🔆)去(👴)つて南方にかくれた。そ(🏽)れが極めて隱微(🍞)の間に行われた(💹)ので、人(🔕)(rén )民はその噂(🏤)さえすることがなか(🈳)つたのである(🏂)。昌は後の文王(wáng )、その(👑)子発(🌼)(は(🕝)つ)が武王で(👶)あ(🐏)る。
九(📫)(jiǔ )(一(🚒)九三)
先師(🎙)が匡(🦕)きょうで(💖)遭難(⏬)された(📛)時いわれ(🧕)た。――
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025