かといって、(☝)孔(kǒng )子に対(🌙)して、「そ(🍒)ん(🍲)な遠まわし(🐣)を云わないで、もっとあからさま(🌛)にいって下(🏉)さい。」とも云い(📗)かねた。も(👡)し孔子に、諷刺の意志がないとする(🥃)と、(🦖)そん(👽)な(😒)ことを云い出すのは、礼を失するこ(🔵)と(🅰)になる(😸)からであ(🍢)る。
(礼にそむくわけには行かない。しかし(👾)、(🥍)無道の人に(🌉)招か(🎅)れ(🍉)て(🔞)、たと(📨)い一(yī(🦓) )日たりともこれを相たすけるのは士の(🍻)道(dà(🌿)o )でない。況んや策を(🦀)以て乗じられるに(🍳)於(😡)てをや[#「於(yú )てをや」は(🔂)底(🍖)本では「於ておや」]である。)
「しかし、そんな(🈷)意(🚫)味(wèi )なら、(🤓)今(jīn )更先生(shēng )に(📡)云わ(🔪)れなくて(🏪)も(🥦)、孟(mè(📃)ng )懿子もわかっていられ(🔩)るでし(🚝)ょう。もう(📬)永いこ(🐙)と(🦕)礼を学(xué )んでいら(👆)れるのですから。」
「仲(🚌)弓には人(rén )君(jun1 )の風がある。南面(mià(🍤)n )して天下を治めることが出来(🏉)よう。」
これも別に(🏗)むずか(🌦)しい(🔦)こと(🚍)ではない。子(🛷)游にいささ(🗓)か無作(zuò )法なところがあ(🍿)るのを(😍)思い合(hé )せ(😦)ると(🙇)、孔子(🌇)の心持も(🎒)よくわ(🤨)かる。
或(huò )ひ(🔚)と曰く、雍よう(🐴)や(⛱)仁(🌓)にし(🚂)て佞ね(🤾)いならず(💰)と。子(zǐ )曰く、焉いずくんぞ佞(🐌)を用(yò(🙇)ng )いん(👤)。人に禦あた(🌮)る(🥊)に口給を以て(⏱)し、しばしば(🌪)人(rén )に憎ま(🌹)る。其の仁な(🚚)るを知らず(🆗)、焉くんぞ(🍢)佞を用いん。
ただそれっ(⛩)き(🌰)り(🆚)だ(🍿)った。いつも病(bìng )気ばかりしている孟(⏬)武伯に対する答え(🛩)として、(💻)それはあた(🚹)りまえの事にす(📧)ぎなかった。
陽(🎱)貨はこれはう(✡)まいと(⛱)思った。で、すぐ(🈹)二(èr )の矢を放(👮)った。
7(🤳) 子曰(yuē )く(🔊)、孝なる哉閔(🍥)(mǐ(😫)n )子騫。人(🚼)(ré(⬅)n )其の父(🚙)母昆(📏)弟(🚳)の(🙋)言を(🌼)間(📑)せずと。(先(🔗)進篇(🥇))
1 子曰(yuē )く、法(😁)語の言は能く従う(⏬)こと無(🌩)か(🌷)らんや、之(zhī )を改(🗑)むるを(🚝)貴しと爲(wèi )す。巽(xùn )与(そんよ)の言(🍣)は(🈴)能く説((🤧)よ(🐭)ろこ)(💣)ぶこと無からんや、之を繹(たずぬ)るを(🤜)貴しと爲す。説(🏔)び(🅱)て繹(🦏)ねず、従い(✋)て(🍔)改めずんば、吾之を如何ともす(😰)ること(✝)末((💐)な)き(🐇)の(🏥)みと。(子(🚞)罕篇)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025