○ 舜(🐨)は(🎋)堯帝に位をゆ(🤽)ずられた(🚬)聖天子。禹は舜(shùn )帝(dì )に位(wèi )をゆずられ、夏朝の祖(🆎)と(💈)なつた(🍇)聖王。共(gòng )に無為(wéi )にして化す(🏌)るほ(🚨)どの有徳(🎿)の人で(🏎)あつ(📽)た。
かように解する(♓)ことによつて、本章(zhāng )の前段(duàn )と後(🦌)段との関(wān )係が、は(🧓)じめて(👥)明(♓)瞭になるで(🔎)あろう。これ(😲)は、私一(🤰)個の見解である(🔠)が、決して(🕍)無(🈴)謀(móu )な(🔅)言ではないと思う。聖(shèng )人(🐛)・君子(🥔)(zǐ )・善(shàn )人(👔)の(🥫)三(sān )語を、(🤕)単(🦒)なる人(rén )物の段階(jiē(🌰) )と見た(🧖)だけでは、本(🕷)章(zhāng )の意味が的(🛐)確(què )に捉(🚇)えられないだけ(❣)でなく、(👠)論(👔)語全体の意味があいまいにな(🏥)るの(🅱)では(💣)あるまいか。
○ 周公(📿)==すでに前(🧝)にも述べ(🛺)たように、周(🏆)(zhōu )公は武(👙)王をた(💂)す(✳)けて(🚁)周室八百年の基(jī(📪) )礎を(🤮)定(🔲)めた人である(🍥)が、その人となりは極め(🧐)て謙虚で、「(🕑)吐哺握髪」という言(😒)(yán )葉で有名(🏁)な(😉)ように、食(shí )事や、結髪の(🖥)最(zuì )中でも(💎)天(tiān )下(xià(🔹) )の士を迎え(🌏)て、(💤)そ(📧)の建言(yán )忠(zhōng )告(gào )に耳(⬆)を傾けた人(😵)で(📓)ある。
「君子が行って(🍬)住め(🤙)ば、いつ(🤼)までも野蠻なこ(👐)と(💸)もある(🐲)ま(🦑)い。」(👖)
「堯(yáo )帝の君徳(🥨)は(🏤)何(🍀)と大きく(🚻)、何と荘(zhuāng )厳(yán )なこ(🍕)とであろう。世に真に(🧒)偉大(😄)なもの(➿)は天のみであるが、(🚊)ひと(🏉)り堯帝は天とその(👤)偉大(dà )さ(✳)を共(🈶)(gò(📜)ng )にしてい(😦)る。その(🕊)徳の広大無辺さは何と形容してよ(💱)い(👇)か(🎨)わからない。人(🕷)(rén )はただその(🙆)功業の荘(🎟)厳さと文物制(🙁)度(🥦)の燦然(rá(📅)n )たるとに眼(😫)を見(jiàn )はる(👸)のみであ(🙂)る。」
「熱狂的な人は正直なものだが、そ(🕧)の正直さがなく、無知(zhī )な(🚸)人(rén )は律(🈴)(lǜ )義(yì )な(♒)ものだが(🥓)、その律儀(yí )さがな(🔭)く、才能の(🌿)ない人は信(🐷)実(🏞)なもの(🐞)だが(⏬)、その(🕡)信実さ(🍔)がないとすれば、もう全く手がつけられない。」
○ (🦅)両端==首尾、本(běn )末、上下(🎖)、大小、軽重(🐫)、精(🈴)粗、等々(🐎)を意(🔕)味するが、(📎)要(🚥)する(😝)に委曲をつくし(🦆)、懇(kě(🧔)n )切(😒)丁寧(níng )に教え(😃)る(📆)というこ(😙)と(🚫)を(🆘)形容(ró(🚁)ng )して「両端(🔝)をた(📭)たく」といつたのである。
「道を行(háng )おうとする(🌸)君(jun1 )は(🚟)大器で強(qiáng )靭な(🗺)意志の(📹)持主で(🈯)なけ(🐹)ればならない。任務が重大で(🍌)しかも前途(tú )遼遠だ(🐰)からだ。仁をもって(🙀)自分の任務とする(✨)、何と重いではないか。死(sǐ )に(🅰)いたるまでその任(rèn )務はつづく、(🎨)何と遠いで(🚹)はな(🚓)い(✅)か。」
二五(二(🙂)三(🔨)〇(🚲))
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025