「野(♈)(yě )蠻なと(🎠)ころでございま(🅱)す。あんなとこ(🥑)ろに、(🏵)どうしてお住居が出来(lái )ましょう(🦇)。」(🧤)
○ 以上(🤢)(shàng )の三章、偶然か、(👗)論(lùn )語の編纂者に意(yì )あつてか、孔子の門人中(😋)最(🎺)も目(🎾)立つ(🍻)ている顔(yá )渕と子路と子(📝)貢(gòng )の(💯)三(🍉)(sān )人をつぎ(🚉)つ(🗓)ぎ(🅾)に(🕝)とら(🔽)え(🍾)来(lái )つて、その(🏟)面目を躍如たら(🐢)しめている。こ(🌺)の(👣)三(sān )章を読む(🐊)だ(🐼)けでも(🖊)、すでに孔(kǒ(🏡)ng )門(mén )の状況が(📒)生き生きとう(💴)かがわれるで(📦)はな(⚡)いか。
○ 子貢(gòng )は孔(🕡)子が(🐙)卓越した徳と政治(zhì )能力とを持(chí )ち(🥘)ながら、いつ(⬅)までも野(🍵)にあ(🎲)るのを遺(yí(🅾) )憾として、かようなことをいい出(chū )し(🦂)たので(✊)あるが、子貢(gòng )らしい才気のほとば(🍂)し(🥩)つ(❄)た(🍞)表現である(⛏)。それに対(duì )する孔(🎷)子(🎽)の答えも、じようだんま(🚡)じりに、ちや(🍣)ん(📕)と(📚)お(👡)さえる所はお(🌺)さ(➰)えて(🎏)いるのが面白い。
一(yī )二(二(👛)一七)(♿)
「しかし(😿)、わずかの人(🧀)材で(🔏)も(🚺)、その有る(💛)無(wú(➰) )しでは大変なち(🕸)がいである。周(zhōu )の文(🎶)王は天(tiān )下を三分(🤢)してその二を支配(🍃)(pèi )下(🍍)におさめ(📂)ていられたが、それでも殷(yī(🍂)n )に臣(🍽)(chén )事して秩序(🛰)をや(🏫)ぶら(🤙)れなかった(🤛)。文王時代の周の徳は至徳というべきであろう。」(💇)
本篇(😢)には古(gǔ )聖賢の政治道を(🏷)説(🙌)いたものが多い。な(🌟)お、(🕟)孔子の言葉の(❤)ほかに(👜)、曾子の(🐘)言葉(yè )が多数集(🖊)録(📇)されてお(💢)り、しか(💁)も目立(🆚)(lì )つ(🎁)ている。
「後(🐯)(hòu )輩(🚁)をばかに(🍨)して(💒)はならない。彼等の将来が(🛥)わ(🦁)れわれの現(💢)在(zài )に及ばないと誰(💚)がい(📗)い得よ(📤)う。だが、四十歳にも五(wǔ )十(💜)(shí )歳にもなって注(🛶)目をひ(➗)くに(📸)足りない(💍)ようでは(🚗)、おそ(🍰)るるに足りない(😡)。」(🚎)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025