6 子曰く、父在さ(⛪)ば其の志(🎮)を(🤫)観、(🥝)父没(🌐)せば其の(🏷)行を(🧥)観る。三(🛎)年父の道を改む(🌨)る(♋)こと無(⛄)きは、孝と謂う(💖)べし(😖)と。(学而(🐛)篇)
「わ(📶)しのつもりでは、礼に違わないように(🧥)して(🚀)もらいたい、と思ったの(🏠)じゃ。」
6 子曰(🌠)く、父在さば其(🕛)(qí )の志を観(🐾)(guān )、父(fù(🐞) )没せ(🐦)ば其の行を観る。三(🔖)年父の道を改むること無(🛶)(wú )きは、孝と謂うべ(👎)し(👃)と。(学(xué )而篇(🎀)(piān ))
仲(🙂)(zhòng )弓自身に(🕎)しても、何となくうし(🔽)ろめ(💋)たかった。彼(bǐ )は孔子が甞(🎳)て、
と、孔子の声が少し高くなった。
士たる者が、高(👀)官の馬(🙋)車をみて、こそこそと鼠(shǔ )のよう(🗺)に逃(🐊)げ(📞)る(🎨)わけにも(📸)行か(🍙)な(🍞)い。孔(👔)子は仕方なしに眞すぐに自分(🎨)(fèn )の(💽)車を走らせた。陽貨は目ざ(🛶)とく彼を見つけて(🧝)呼びとめた。そしてにや(📻)に(🐱)やし(🤝)ながら(🛌)、
ところで、彼(🗑)にとって(🚕)不幸なことには、彼の父(📇)は非(fēi )常に身(💺)分の賎(jiàn )しい(🕉)、しかも素(🔪)行の修まら(🐠)ない人で(🐗)あった。で、門(👴)人たちの中に(🈯)は、彼が(🐫)孔子に讃(🦔)められる(🐇)のを、(♒)快く(🍸)思わ(♿)ないで、とかく彼に(💛)けちを(🍳)つけ(🦅)たがる者が(⤵)多かった(〽)。あ(😾)る時など、一人(ré(✉)n )の門人(🐩)が、(🕡)孔(kǒng )子に聞えよが(😁)しに、(🈳)
「無(🐍)遠慮にいうと、君にはまだ邪心(xī(🈁)n )があ(😫)る(😨)よ(👝)うじゃ(📼)。」(👒)
「全く(😀)珍(🍌)らしい牛じゃ(🍙)。しかし血(xuè )統が悪くては(🖱)物にな(🤕)るまい。」
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025