「禹は王(🗃)者として完全無欠だ。自分の飲(yǐn )食を(➖)う(📄)すくして(📟)あつ(🆎)く農(🐙)耕(gēng )の神を祭り、自(🐠)分の衣(🕤)服を(🏚)粗末にして祭服を美し(⛽)くし、(✌)自(zì(🌟) )分(fèn )の宮室(🛎)を質(👀)素にして灌漑水路に力をつくした。禹は王(🚖)者(zhě )と(🔘)して完全無欠(😜)(qià(📎)n )だ。」
「仁と(🚜)いうものは、(🛢)そう遠(yuǎn )くに(🍚)ある(🚨)も(🕕)のではない(🌭)。切(㊙)実に仁を求め(🥑)る人には、仁は刻下に(⛺)実現(🙋)されるのだ。」
○ 子(zǐ )路は無(📏)邪気(🈁)ですぐ得(dé )意になる。孔子は(⛓)、すると(🚇)、必ず(🛅)一(yī(🥣) )太刀(👛)あびせるの(🕖)であ(🚴)る。
○ 柏=(🚟)=「かや」(🛹)である。「(🌳)かしわ」で(🍮)はない。
「上(shà(💒)ng )に(🔳)立(lì )つ者が親族に懇篤であれ(🉑)ば、人(rén )民は(🤒)おのずか(🈶)ら(😎)仁心を刺戟(🥙)される。上に立(🥐)つ者(🚢)が故旧を忘(🎾)れなければ、人民(mín )はおのずから浮薄の風に遠(🔘)ざかる。」(🤖)
○ この章の原文(🦇)(wé(🕠)n )は、よほど言(➖)葉(🐄)を補つて見な(🌚)いと意味(👭)が通(tōng )じない(🍴)。特に(📇)前段と後段とは一(🌳)連(liá(🚜)n )の孔子の(🏨)言葉になつて居(🏗)り、その間に(🏭)意(yì )味(wèi )の連絡(🚛)がついていない(🎗)。また、後段にお(🌟)いては周(🍳)が殷に(🔰)臣(🕙)事し(🍯)たことを理由(😕)(yóu )に「至徳」(💠)と称讃してあるが、(🚓)前段に出ている武王は(🔦)殷の(📂)紂王(wáng )を討伐(🚪)(fá(🛩) )した人(🍇)であ(🏜)るから(🗣)、文王時代(📇)に対する称(🏦)讃と見(🎭)(jià(⌛)n )るの(🎬)外はない。従つて「文王(🦅)」という言葉(yè )を補つて(😇)訳(🚼)するこ(🛩)ととし、(💯)且(👌)つ賢臣(🚧)の問(⏳)(wèn )題で前(😇)(qián )後を結(🎌)(jié )びつけて見た。しかしそれ(🍽)でも前(🎼)後の連絡は(🥝)不(bú )充分である(👊)。とい(🤾)うのは(🗃)、文王の賢臣が武(📀)王(wá(🔃)ng )の時代になる(🐱)と、武王(🦆)をたすけて(🐳)殷を(🙅)討たせたこと(🤼)になるからであ(👠)る。とに(🐣)かく原(yuán )文に(🙎)何等かの錯(⏬)(cuò )誤があるのではあるまいか。
○(🤷) (🃏)綱(🌙)==これを(💚)「網」の(⛅)誤り(🎈)と見(🙄)て「一網打(🌃)(dǎ )尽(jìn )」の意(yì )味に解する説もある。し(🎾)か(🧥)し、当(dāng )時の魚獲法(fǎ )に、(✝)大綱(gāng )にた(🌴)くさんの(🤩)小綱(👌)(gā(🐙)ng )を(🌠)つけ、その(👼)先に釣針(🍪)をつけて、それを(🏘)水(shuǐ )に(🍽)流す方法(fǎ )があり(🤗)、それを綱(🚪)といつたというのが正(zhèng )しいようであ(😓)る。しか(👮)し(😬)、(😱)いずれにして(🦋)も、本章の結(jié )局の意味(wèi )に変(📡)りはない。
「出で(🕎)ては国君上(🅾)長に仕(shì )える。家(jiā )庭に(👯)あ(⏬)っては父母(mǔ(📨) )兄姉に仕える。死(⛽)者(🌖)に対する(🍇)礼は誠意のかぎりを(🥂)つくして行う。酒は飲んでも(🤗)みだれない。――私に出来るこ(👶)とは、(🛁)先ずこのくらい(🏩)な(🎉)こ(🗒)とであろうか。」
○ 誄==死者(👞)を哀(āi )し(🏷)んでその徳(dé )行を述べ(🛩)、そ(🦆)の霊(🌠)前(🌴)に献(xiàn )ぐる言葉。
六(🤪)(二一一(yī(⛔) ))
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025