「流転の(🤭)相(⚫)すが(🍄)た(🎱)はこの通りだ。昼となく夜となく流れてやまない。」
ゆすらうめの(🤫)木(🥓)
○ この(🍤)章の原文(wén )は、よ(🖊)ほど言(📣)(yán )葉(yè )を(🤱)補つて見ないと意(👾)味が通(👯)じない(🧥)。特に前(qián )段と後(🍸)段と(♍)は一連の孔子の言(yán )葉にな(🔀)つて(🥝)居り、そ(🏀)の間(🤭)に意味(🥛)の連(lián )絡がつい(👫)ていな(😩)い(🧐)。また、後(🚪)段におい(🉑)ては周が殷に臣(chén )事したことを理由に「(🤺)至徳」(🏣)と称讃し(📟)てあるが、前(qián )段に出ている武(🌆)(wǔ )王(wá(🍷)ng )は殷(yīn )の紂王を討伐した人であ(✴)る(💘)から、文(🛢)王時(👝)代に(🏕)対する称(chēng )讃と見るの外(🔴)はない。従(cóng )つて「文(👥)王」という言葉を(🤘)補(⏭)つ(🛸)て訳(yì )するこ(🛹)ととし、且つ賢(🦑)臣の問題(🙇)で前後(hò(🏘)u )を(🔪)結びつ(👦)けて見た。しか(👬)しそれでも前(qiá(🌪)n )後の連絡は不(🏋)充(🐞)(chōng )分(fè(🕉)n )である。という(🥞)のは(🎸)、文王の(🔐)賢(xiá(🖤)n )臣が武(🚘)王(wáng )の時(shí )代(dài )にな(🕝)る(🈁)と、(🕍)武(🦒)王をたす(✂)けて殷を討(😄)たせたことになるか(🚙)らで(💭)あ(🆑)る。とにかく原(🏬)文に何等(děng )かの(🎺)錯誤があるのではあるま(🥈)い(👖)か(🧐)。
花咲きゃ招(🍧)く、
○ こ(🧐)の章(zhāng )の原文(wén )は、よほ(🧣)ど言(🎊)葉を補つて見(jiàn )ない(😚)と意味(wè(🆕)i )が(🥝)通じない(🏣)。特に前段(duàn )と(🎧)後(hòu )段(duàn )とは一連の孔(🧞)子(❕)の(📹)言葉にな(😚)つて(🎒)居り、そ(🍲)の(🗽)間に意味(🧥)(wèi )の連絡がついて(🎩)いない(🙈)。また、後段(📜)に(🐿)おいては(🤥)周が殷(❓)に臣事したことを理由(yóu )に「至徳」と称讃してあるが、前(🦆)段に(🤾)出(chū )ている武王は殷の紂王を討伐(fá )した人であ(🚅)るか(🥚)ら、文王(wáng )時(shí )代に対(😢)する(⏪)称(🖤)讃(🏻)と見るの外は(💋)ない。従つ(👗)て(🎓)「文王」という言葉を補つ(🚺)て訳す(🙆)ることとし、且(🚰)(qiě )つ賢(xián )臣の問題で前(qián )後を結(🕒)び(🎆)つけ(💱)て(📚)見た。し(👅)かしそれでも(🗣)前後の連絡は(⌛)不充(🐰)分で(🍞)ある。というのは、(🗡)文王(wáng )の賢(😖)臣(ché(🚮)n )が武王の時代になると、武王をた(🐽)すけて殷を討(🗼)(tǎo )たせたことになるからで(⚓)ある。とに(💧)か(🐛)く原文に何等かの錯(🐰)誤(🏸)があるのではあるまいか(🔖)。
○ 巫(wū )馬(🖖)(mǎ )期(qī )==孔(🕶)(kǒng )子の門人(ré(🏹)n )。巫(💭)馬は姓(🐧)、(🚒)期(🐵)は字、名(míng )は施(shī )(し)。
○ 孝経による(🦁)と、曾子は孔子に「(🧝)身(⏭)体(💹)(tǐ )髪(🎼)膚こ(🔣)れを父(fù )母(mǔ(📞) )に(🐤)受く、敢(🎎)て毀傷(🖌)せざるは孝の(🦔)始(shǐ )なり」という教(jiāo )え(🦊)をうけている。曾子(😰)(zǐ )は、(⛑)それで、(🐌)手や足(🍺)に傷のない(📴)のを(🕠)喜んだ(🔀)こ(🥃)とはいうまで(⬛)もないが、しか(⛵)し(🖨)、単に身体のことだけを問(wèn )題(🚸)にし(📰)ていた(🏬)のでない(🏴)こと(😶)も無論である。
三四(一(💉)(yī )八一)
○(🍊) 図==八卦(✅)の図(と)。大(dà(⚪) )古伏羲(ふくぎ)の(🍧)時代に(😇)黄(huáng )河(🍂)か(🌧)ら竜馬が図(🥌)を負つて出(🤱)た。伏羲は(🆎)これ(⛴)に八(📎)(bā )卦を(🥁)画した(🗝)と伝えら(⏮)れている。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025