○ 本章(zhāng )は「由らしむべし、知らしむべか(🚬)らず」という(🐑)言葉(yè )で広(⤴)く流布(⬅)(bù )さ(⬇)れ(🐩)、秘密専制政(🏵)治(zhì )の(🏝)代表的(de )表現で(💼)あ(〽)るかの(💱)如く解釈されてい(🏩)るが、(🏗)これ(🕟)は(😡)原(yuán )文の(🥄)「(🐽)可」「不可(kě )」(🐌)を「可能(🌃)」「不可(kě )能(néng )」の意味にと(🐸)らないで(🏽)、「命令(🚊)」「禁止」の意味にとつたた(🦕)めの誤(🗑)りだ(🕣)と私は思(🧕)う。第一(♐)、孔子(📶)ほ(😨)ど(🏭)教(💏)(jiāo )えて倦(juàn )まなかつた人が、民衆の(😋)知的(📫)理解を自ら進んで禁止(zhǐ )しようとする(🌉)道理はない。むしろ、知(zhī )的理解(🌝)(jiě )を(🥀)求(🏩)めて容易に得ら(👟)れない現実を知り、それ(⛵)を(🌜)歎き(🌂)つつ、その体験に基いて(📌)、いよいよ(🍊)徳治主義(🛡)(yì )の(🎈)信(xìn )念を(📷)固めた言(🤵)(yán )葉として受取(qǔ )るべ(😓)きである。
「私は、君(jun1 )子(🌕)という(🐞)ものは仲間(jiān )ぼめは(🌧)し(🐅)ないものだと聞いています(🔖)が、やは(👼)り君(🏄)(jun1 )子にも(🌸)それがあ(🍅)りましょう(🈁)か。と申(shē(💡)n )しますのは、昭(😛)公は(🌍)呉ごか(🖋)ら(💜)妃(😥)きさきを迎え(🐕)られ、その方がご(❕)自分(fè(🌁)n )と(🖤)同性なた(😺)め(🐵)に、(🧛)ごまかして呉孟子ごもうしと(🍈)呼んでおられるの(⚡)で(🗜)す(🛑)。もし(⛩)それでも昭公が礼(lǐ )を(💭)知(zhī )った方だ(🌂)といえます(💴)なら、世の中(zhō(🚅)ng )に誰(❗)か礼(👴)を知らないものが(🌒)ありましょ(🈳)う。」(👾)
○(🥞) (📫)摯==(😝)魯(🐟)の楽官(🐓)で(🆎)すぐ(🚕)れた音(yī(🕝)n )楽(lè )家であつた。
「先(🤠)(xiān )生は、自(zì(🖍) )分は(🔛)世に(🦒)用いられ(🔌)なかった(🔪)ために、諸芸に習熟(🌗)した(🅾)、(🔐)といわれたこ(🕧)とがあ(🌩)る。」
三〇(二(🔣)三五(wǔ ))
○ 舜は堯(yáo )帝に位をゆずられた(🕎)聖天子(🕋)。禹(yǔ )は(🚨)舜帝(💎)に位(🤶)をゆずられ、(😀)夏朝(cháo )の(❓)祖(🤟)(zǔ )となつた聖王。共に無為(🗿)にして化するほど(🏦)の有(👣)徳(dé(🍰) )の人(🍒)であ(💃)つた。
達(dá(🎳) )巷(xiàng )たつこうという村(⌚)(cūn )のある人がいった。―(💖)―
子罕しか(🦍)ん第九
三〇(📌)(一七七)(🌕)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025