「修行というものは、た(➕)とえば山(👸)を(🔛)築(🏢)くようなも(🍍)のだ。あ(🈳)と一簣(🐗)もっこというと(🛃)ころで挫折して(🚐)も、目的の山(shān )に(👱)は(👉)ならない。そして(🥇)その罪は自分にある。また、た(🔪)とえば地(🌗)ならしをす(🛬)るような(🎗)も(🕧)のだ(🕥)。一簣もっこでもそこにあけた(🔋)ら、それだけ仕(shì )事がはかどったこ(🤚)と(🛎)になる。そしてそ(🏘)れは自(😼)(zì )分が(👫)進んだ(🌈)のだ(🥎)。」
「鳳(😓)ほう鳥も(🌯)飛んで来なくなった。河か(🚡)らは図(🎽)と(🧣)も出(chū )な(🕢)くなった。これでは私も生(👬)(shēng )きている力(🎌)がない。」
一六(二二(🔢)(èr )一(🏠))
「ここに(🦉)美玉(yù(🐓) )が(👐)ありま(📳)す。箱にお(📻)さめて大切(qiē(⏭) )にしまっ(🤺)ておきましょ(🚿)うか(🎂)。それとも(🥏)、よい(🌗)買手を求めてそ(🌸)れを売りましょ(🚆)う(⏮)か。」(🐡)
○ 泰伯(bó )==周の(💾)大王(たいおう(📙))の長子(🤹)で、仲雍(🕯)(ちゆ(🕠)う(🦕)よ(😼)う)季(jì )歴(lì )(きれ(🖼)き)の二弟(dì )があつたが、季歴の子昌(chāng )(しよう)がすぐれた人(🐆)物(wù )だつたので(➿)、大(🎣)王は位(wèi )を末子季歴に(🥏)譲つて昌に及ぼ(🕯)したい(😻)と思つ(🏵)た。泰伯は父(🆙)の意(yì )志(🌪)を察し、弟(dì )の仲雍と共に国を去つて南方(🕛)に(🍀)かくれた。そ(🛎)れが極めて隱(👻)微(wēi )の間(🐤)に行(🚭)われ(🧥)たので、人民はそ(🏢)の噂(zǔn )さえす(🎙)るこ(🔀)とがな(🐙)かつ(🍶)たのである。昌(chāng )は後(hò(➡)u )の文(🥪)王、その子(📔)発(はつ)(🚁)が武王(wá(❄)ng )である。
一四(🌕)(sì )(一九(jiǔ )八)(🎴)
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025