先師のこの言(🔁)葉に関(😦)連(🥅)したこ(👱)とで(🦔)、門人(rén )の牢ろうも(📢)、こんなことをいっ(🦌)た。――
○ 本章は「由(yóu )らしむ(📸)べし、知らしむべからず」(🏸)という言葉で広く流(liú )布され、秘密(🛡)専制政(🤠)治の代(dài )表的表現であるかの如(🛬)く解釈され(🅱)て(⏪)いるが(🖲)、(⏳)これは原文の「可(⏫)」(🙀)「(🎿)不(💋)可」を「(🎈)可能」(📯)「不可能(🖼)(néng )」の(📨)意(yì(🙊) )味(wèi )に(🍲)とらないで、「(♐)命令(👉)」「禁(🍜)止(😉)」の意(🥅)味に(🚖)とつた(📕)ための誤(🏹)りだと私は思(🗣)う。第(dì(🥈) )一(😁)、孔(🤴)子ほ(✈)ど(🚣)教えて(👶)倦ま(😥)なかつた人(rén )が、(🚖)民(mín )衆(zhōng )の(🎲)知的理解(jiě(🚙) )を(🚤)自ら進んで(❌)禁止しよう(🔻)とする道(🌭)(dào )理はない。む(📏)しろ、知的理解(🕎)を(🗨)求めて(🕰)容(róng )易に得(🗼)ら(🤤)れない現実(shí(🗒) )を知(🆙)り、それを歎きつつ、その体験に基いて、いよいよ徳治主(💄)義の信(🎭)念(💪)を固めた言(🏧)葉と(🤩)して受(⌚)取るべきである。
○ 次(原文(🏾)(wén ))==一(📯)(yī )般に「つぎ」「第二(⛓)」の意(yì )味(😣)に解されているが(🌧)、(🙏)私は「途(tú(💣) )次(❣)」(🏹)などという場(🙆)合の「次」と同じく、目標に達(dá )す(💸)る一(yī )歩手(🚅)前(qián )の意(🔘)に(🧛)解したい。
一四(二(èr )一(😹)九)
先師(💊)の(🚜)この言(yán )葉(yè(💳) )に関(wān )連(lián )した(🏇)こ(⤴)と(📫)で、門(🤮)(mén )人(rén )の牢(láo )ろうも、こんなことをいった。――
○ 孔子自身が(🥞)当(dāng )時第一流の音(🏑)楽(📳)家(jiā )であ(😾)つたことを(🦗)忘れては、この(➗)一(yī )章の妙(miào )味は半減する。
○ 老子(⛳)に「(👈)善(shàn )行轍(zhé )迹(🔞)無し」とあるが、至徳(dé )の境(jìng )地につ(🎰)い(⤵)ては、老子(🥄)も孔(🏇)子も同(🕳)一(yī(📚) )であるのが面白い。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025