○ この章(zhāng )の原文は(🐈)、よ(🤔)ほど言(🤸)葉(😰)を補つ(🌹)て(🗑)見ないと意(👻)味が(🐊)通(🌧)じない。特に前(qiá(🐷)n )段と後(🦗)段(😑)(duàn )と(🏝)は一連の孔(kǒng )子の言葉(🚑)に(♍)なつ(😧)て(➡)居り、その間に意(yì(💆) )味の連絡がついていない。ま(🕹)た、後段においては周(zhōu )が(🐄)殷(🚑)に臣事(🐨)したことを理(🈯)由に「至(zhì(👕) )徳」と称(😋)讃(zàn )して(👩)あるが、(🌞)前段に出(chū )て(🎠)いる武王(wáng )は殷(🥒)の紂王(wá(🎐)ng )を討伐した人であるから、文(wén )王時(🍳)代(🙋)に対(🆓)する称讃(💹)と見るの(🔵)外(wài )はない。従つて(🐀)「文王」と(😙)い(🐨)う言葉を補つて訳(🚊)するこ(🛡)ととし(📷)、且つ賢臣(ché(🕶)n )の(🐤)問題で前後(hòu )を結(jié )びつけ(👫)て見た(🔮)。しかしそれでも前(qián )後の連(🐟)(lián )絡は不充(chōng )分である。というの(🚷)は、文王の賢臣が武(🔲)王の時代に(🎅)なると、武王をたすけて殷を討(🐟)た(💲)せ(🔬)たことになるからである。とにかく原文に何(hé )等かの錯誤(♟)が(📇)あるので(✂)はあるまい(🤵)か。
○ 政治家の(🎖)態(⛓)度、顔色、(🏤)言語(yǔ )というものは(🕢)、(🚻)いつの時代(dà(🐈)i )でも共通の弊(bì )があるものら(📉)しい。
○ 本(bě(👢)n )章は一六九(jiǔ )章(🍹)の桓※(「(👦)魅」の(👹)「未(⏩)」(🔠)に代えて「隹(🖨)」、第4水準(🧐)2-93-32)の難(⤴)にあ(📁)つた場合(✖)の言(🌑)葉(🏒)(yè )と同(⛹)様、孔子(zǐ(🍋) )の強い信念と(🖱)気(🙄)魄(🐄)とをあ(♉)らわし(🙁)た言葉で(🐖)、論語の中で極めて目(😩)立つた一章(zhāng )である。
二(📤)八(🎄)(二三三(😴))
○ 孟敬子==魯の大(🍐)(dà )夫、仲孫氏(♍)、名は捷。武(🔵)伯の(🕗)子。「子」は敬語。
先師は、誰(🖕)かといっ(🕖)し(🏟)ょに歌をうた(🙂)われる場合、相手(shǒ(📌)u )がすぐれた(🐆)歌い手だ(😨)と、必ずその(🍅)相(🎭)手にく(➿)り(🌉)かえし歌わせ(👊)てから、合唱された。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025