「ここ(🍑)に(🔫)美(🚨)玉があります。箱(xiā(🏎)ng )におさ(📆)めて大切にし(👌)まっておきま(🤥)し(🎋)ょう(👈)か。それとも(🥉)、よい買手を求(🗝)(qiú )め(🕊)てそれを売(🦖)りまし(🤴)ょう(🥨)か。」
(🏫)舜(😻)(shùn )帝には五人の重臣(😴)があっ(🍽)て天(🕕)下が治った。周の武(🎹)王は、自(🧤)分には乱を治め(⛏)る重(chóng )臣が十人あるとい(📪)った。それ(👺)に関(wān )連して先師が(🏝)いわれた。――(😬)
○ 次(原文)==一(yī )般に「つ(🛩)ぎ」「第(🚮)(dì )二」の意味に解されているが、私(sī )は「途次」などと(💢)いう場合の「次(🚷)」(📒)と同(🕡)(tóng )じく(⛄)、(🥤)目標に達する一歩(🔋)手前の意に解(jiě )したい。
七(二(èr )一二(👀))
○ 本章(zhāng )は「由(🔨)らしむべし、知らしむべか(🏔)らず」とい(🙄)う(🚹)言(💚)葉で広(guǎng )く(🌩)流布され、秘密専制(🤐)政治(📘)の代(🥛)(dài )表的(de )表現(😞)(xiàn )である(🤺)かの如(💍)く解(jiě )釈さ(🎴)れて(🐜)いる(🔀)が、これは原文(❔)(wén )の「可(kě(👸) )」「不可」を(🌳)「(🔃)可(🔩)能」(🐿)「(🀄)不可(🛁)(kě )能」の意味に(🐣)とらないで、(😤)「命(mìng )令」「(🌛)禁止」(🕑)の意味にとつたた(🦕)めの誤りだと(🌰)私は思(sī(🚲) )う。第(dì )一、孔子(zǐ )ほ(🕯)ど(🛥)教(🐂)えて倦まなかつた(💼)人が、(🕯)民(🏀)衆の知的理(🏬)解を(😄)自(⛷)ら進(jìn )んで禁(jìn )止しよ(🕳)うとす(🌓)る道(🤣)理(lǐ )はない。むしろ(⛲)、知(🏝)的理解(jiě )を求め(🏑)て(⛱)容易に得ら(🈶)れな(👞)い現(xiàn )実を知(⬆)り、そ(👹)れ(💞)を歎(📓)きつつ、(♎)その体験に基(🔜)いて(🎆)、いよ(🏉)いよ徳治主義の信念を固(gù(🎗) )め(🧒)た(⏮)言葉(yè(😥) )と(🚻)して受(🍘)取る(📼)べきで(😔)ある。
こ(🚮)が(🎣)れる(📤)ばかり(👌)、
先師(shī )が川のほとりに立っていわれた。―(😫)―
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025