奥さんは性(xìng )急せっかちな(🐐)、しかし(✅)良家に育(yù )った人(rén )らしい調子で、
それから二年ばか(🛷)りの(😭)月日(👋)が過(🕖)ぎた(🔶)。約(😼)(yuē )束(🎓)の任(🕳)期(qī )が満ちても高瀬(🏉)は(😱)暇(🅾)を貰(🐡)もらって帰ろうと(🍷)は言わなかった。「勉強(qiá(🤺)ng )するには、田舎(🏞)の(🕧)方が好い」そんな(❤)こ(🍋)とを言(yán )っ(😉)て、反(fǎn )かえ(📟)っ(🎁)て(🍚)彼は腰(yā(👘)o )を落着(zhe )けた。
「まだ私は老眼(🍮)鏡(jì(🎇)ng )には早(🚺)過ぎる――ヤ、これ(🏕)は驚いた――こう側へ(🙇)寄(jì(🍕) )せたよりも(📘)、すこし離した方が猶よく見えま(🎸)すナ――広岡先(🗯)生(shēng )、いかが(⏪)」
と亭主に言われて、学士は四(sì )辺あたりを見廻(🕥)わした。表口(🌞)(kǒu )へ来て(🏔)馬を(☝)繋つ(🔦)なぐ(🐲)近(🥃)在(⛺)の百姓もあった。知らない(👎)旅(🚅)客、荷(🤷)(hé )を負しょ(🔤)った商(shāng )人あきんど、草鞋(🦇)掛わらじがけに紋附(💾)羽織を(🍦)着(🐗)た男などが(🗡)此(cǐ )方(fā(🗼)ng )こ(🗻)ちらを覗(💴)(sì(🖋) )のぞき(💈)込んでは(🌠)日(rì )のあた(🏄)っ(⤵)た(⛽)往(wǎng )来を通(🐿)り過ぎた。
夫婦(fù(📆) )は互に子供のこ(🎧)とを心(xīn )配して(🏢)話(huà )した。
奥(ào )さ(🛡)んの小言の飛(fēi )沫と(🌓)ばしり(🍊)は年長うえのお嬢さん(㊗)にまで飛んで行(háng )っ(🔠)た(👘)。お嬢(niáng )さんは初々ういういしい頬を紅あからめ(🤾)て(🍋)、客や(📸)父(fù(🍥) )親(qī(🏭)n )のところへ茶を運んで来(🎬)た。
学士は(🤽)親(🛰)しげな調(diào )子で(💠)高(🚫)瀬(🧣)(lài )に話(🔇)した。
口早に(💟)言ってサッサと別(bié )れて行(✂)く人の姿を(🕣)見(🅰)送りな(🍈)がら、復(fù )た二人は家(👄)(jiā )を(🖱)指して(🐗)歩(💲)き(⌛)出した。実に、学(🦏)士はユ(🐨)ック(🌩)リユッ(🔤)ク(📟)リ(🚪)歩(⛰)(bù )いた(🕛)。
学士(shì )はこ(🏉)の(🛥)家の(♑)子のこ(🍂)となどを親(qīn )達(dá )に尋(xú(⛽)n )ねながら、手酌(🚵)で始め(🧞)た。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025