本篇には孔子の徳行に関することが主として集録(lù )されている。
「先生の徳は高山(shān )のよ(🦁)うな(🔄)ものだ。仰げば仰ぐほど高い。先(🆘)生の(🤚)信(xìn )念は金(✨)石のようなものだ。鑚きれば(🔛)鑚きる(🙎)ほど(🍯)堅(🎻)い。捕(👙)(bǔ )捉(😒)しがた(🤤)いの(😧)は先生(✳)の高遠な道だ。前にあるかと思(😆)う(🍅)と(📢)、たちま(🈁)ち後ろにあ(🚳)る。先(🈶)生は順序を立てて、(📿)一(🚲)歩一歩と(♌)われわ(📫)れを(👕)導き、われわ(⛔)れの知識(shí )をひ(🦋)ろ(🏉)めるに(🥇)は各種の典籍、(👠)文(🎆)(wén )物(🚲)制(⌚)度を以てせ(🌰)られ、わ(🌏)れわ(🐭)れの行動(🐀)を規(🏇)(guī )制するに(🌯)は礼を(🕞)以(💿)てせられる。私はそのご指(🚎)導の精妙さに魅(🕸)せら(🏝)れて、や(🚂)め(🐦)ようとしてもやめることが出(🗳)来ず、今(🛑)日まで私の才能(🌶)のかぎ(🦌)りをつ(📴)くして努(📍)力して(👐)来た。そして今(jīn )で(🛬)は、どうなり先生の(🦗)道(📭)(dào )の本(🌞)体(🕹)をはっきり眼の前に見ることが出(🗄)来(lái )るような気がする。しかし、(🌵)いざそれに追いつい(🤤)て捉(🍼)えよ(🤲)うと(💬)す(🔷)ると、やはりどうにもならない(🎂)。」
「(🐛)聖とか仁とかいう(📤)ほどの徳は(😿)、(😍)私(😐)には(🎆)及(jí )び(🥎)もつかな(⛱)いことだ。ただ私(sī )は、(🤝)その境(🥢)地を(🍒)目(mù )ざして厭(🔎)(yàn )くこと(✉)なく努(nǔ )力して(🈂)いる(🏕)。また私(💖)(sī )の(🈯)体験(🤑)をとおして倦むことな(📠)く教(🕟)え(➖)ている。それだ(🈯)けが私(🎭)の身上(🔎)だ(🦋)。」(🎰)
一(二〇六)
二七((👜)一(✝)(yī )七四(❎)(sì ))
○ 大宰==官名であ(📱)るが、(🐎)どんな官であるか明ら(➡)かで(💟)な(😾)い。呉(🙊)の(🐃)官吏だ(🥜)ろうとい(💬)う説(shuì )がある。
「君子は気持がいつも平和でのび(🌦)の(💤)びとしている。小人は(🍠)いつもび(🎊)くびくして(📪)何かにおびえている。」(🎤)
(📢)子路は、(👴)先師に(🐢)そういわれたの(👝)がよほど嬉(xī )しかったと見(jiàn )えて、それ以(yǐ )来、たえずこの詩(shī )を口ず(💏)さんで(🚗)い(🏷)た。すると、先(xiān )師はいわれた。――(😅)
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025