○ (📗)本(běn )章に(🎖)は(📥)拙訳(yì )とは極(jí )端に相反す(😑)る異(⤴)(yì )説があ(😶)る。それは、「(🙀)三年(nián )も学問(✨)をして俸(🔏)祿にあ(👍)りつけないような愚(🌳)か者は、めつた(⬇)にない(🐽)」と(🏣)いう意(🐗)に(🆒)解するの(🥊)である。孔(kǒng )子の(😆)言(🤼)(yá(🔛)n )葉(yè(📯) )と(🧛)し(🛴)ては断じて同意しがたい。
「しかし、わずかの人材でも、その(🏷)有る無しでは大(🌏)変なち(🚲)がい(🦆)で(👓)ある(✡)。周の文王(🚯)は天下(xià(🤶) )を三分して(💆)その(🎅)二を支(🍿)配下に(❓)おさめていられたが、それで(🍪)も殷(💠)に臣事(shì )して秩序(👗)をや(🔛)ぶられ(🍔)なかっ(👦)た。文(wé(🈵)n )王時代の周の(🅿)徳は至(zhì )徳というべきであろう。」
ひらり(🌅)ひらりと(🦕)
(👇)先師が道の(😂)行(háng )わ(🤛)れ(🌛)ないのを歎じて九(jiǔ )夷(yí(😻) )きゅ(🛢)うい(🐅)の地に居(jū(🌃) )をうつしたいといわれたこと(🥀)があっ(🛠)た。ある人(rén )が(🈶)それをきいて先師にいっ(🍧)た(👗)。――
九((🚉)二一四)(🆚)
先(👛)師に(🏟)絶無といえるものが四つあった。それは、独善、(📉)執着、固陋(lòu )、利(📋)己(jǐ )である(⛔)。
「よろしいと思います。誄(🌸)るいに、汝の幸(🚅)いを天地の神(🚑)々(🌺)に祷(🥒)る、という言葉がご(👨)ざいま(🏖)すか(📗)ら(🙇)。」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025