「大宰はよ(👐)く(🍝)私のことを(😁)知っておら(👵)れる。私は若いこ(🏀)ろには微賎な身分(⛅)だ(🍌)っ(☕)た(🐼)ので(🤓)、つまらぬ仕事(🧖)をい(🚶)ろい(🈺)ろと覚えこんだものだ。し(🕣)かし、多能だから君(🌶)子だと思(🤴)わ(🔋)れた(🛁)ので(😶)は赤面(🕵)(miàn )する。い(🔐)ったい君子(♓)とい(🏀)うもの(🖊)の本質(zhì )が(🛶)多能ということにあっていいものだろうか。決してそんなこと(⏺)はない。」(🌘)
○ 政治家の態度(dù )、顔色、言(💜)(yán )語(yǔ(🆕) )とい(🦍)うものは、いつの(🙁)時代で(🙌)も共通の弊(🐃)があ(🥤)るも(🔗)のらし(🏦)い。
「何と(🕯)いう荘厳さ(📪)だろ(🤼)う、舜し(👱)ゅん帝と(🌓)禹う王(🚌)が天(💠)下を治(🗃)められ(🔋)た(💸)すがたは。しか(⏸)も両(liǎng )者(🔃)共に政治には何のかかわりもな(😯)いかのようにしていられたのだ。」(🕙)
本篇には孔(📖)子の徳(🕵)(dé )行に関(wān )すること(🌸)が主と(🌥)して集録され(💋)ている。
○ (🌵)本章(zhāng )には(♑)拙訳(🖊)とは極(🦖)端に相反する(🏟)異(yì )説が(📷)ある。それは(🐳)、「三年も学(xué(🌾) )問をして俸(fèng )祿にありつけ(🏟)な(🥌)いような愚(👳)(yú )か者は、めつたにない(📨)」という意に解するのである。孔(kǒng )子の(🕯)言葉と(🌽)しては(⏲)断じて(🛠)同(🤫)意し(🥓)がたい。
「そう(🕷)い(🐆)う祷りなら、私(sī )はもう(🍂)久(⏯)しい間祷(🚈)っているのだ(🎼)。」
大(dà )宰たいさいが子貢にたずね(👪)ていった。―(👎)―
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025