曾先生(😜)(shēng )がいわれた。――
「その程(🏇)度のことが何(💅)で得意になるねう(📲)ちがあろ(😕)う。」(🎪)
本篇(piān )には孔(kǒng )子の(🕙)徳行に関すること(🦊)が(💃)主とし(🦍)て集(jí )録され(🛬)ている。
○ 本章には(⏫)拙訳と(📋)は極端(😲)に(🍚)相反する異説がある。それは、(🐤)「三年も学問をし(🐞)て俸祿にありつけないよう(💉)な(🦒)愚(yú )か者は、めつたに(📣)ない」とい(🙉)う意に(🔧)解するのである。孔子(zǐ(🈹) )の言葉と(🔎)し(🗺)て(🃏)は断じて(😠)同(tó(🎿)ng )意しがたい。
一(yī(💣) )七(二〇一)
○(🥚) 次(🎪)(原文(🐁))==(🥪)一般に(⏩)「つぎ」「第(🈷)二」(🔐)の(📺)意(yì )味に解(🕠)されているが、私は「途次(cì(😨) )」(🍈)などという場(chǎng )合(🔬)の「次(cì )」と(👎)同じく、目(mù )標に達(dá )する一(🚓)歩手前の意(yì )に解したい。
○ (😋)綱(gāng )==これを「網」の誤(wù )りと見て「一網(⛰)打(dǎ(➡) )尽」の意味に解(jiě )する説も(💄)あ(🚸)る。し(🗿)かし、当時の魚獲法に(😽)、大綱に(🖤)たく(📦)さんの小綱をつけ、その先に釣針をつけて、そ(💷)れを水に流(👖)す(🔫)方(📫)法(📊)(fǎ )があ(🎨)り、そ(🔵)れ(🏯)を(🗳)綱といつたというのが(🏠)正(🍩)しいようで(🚮)あ(☔)る。し(🔺)か(✒)し、いずれにしても(💺)、本(🌍)章の結局(jú )の(☕)意(🐊)(yì )味に変(🌧)(biàn )り(🌀)はない(🔧)。
曾先生(shē(👓)ng )がい(📁)わ(🍳)れた。――(💷)
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025