で、彼(bǐ )は、あ(✉)る日(🚒)(rì )、(🐡)それとなく子(zǐ )桑伯子に(🕑)つ(🕘)いての孔子の感想を求めて見た。彼は、もし孔(🦎)子に諷刺の意志があ(🚁)れば、子桑伯子のこ(🚰)とから、自(⬅)然、話(🔤)は自分(fèn )の方(🦗)に(🍯)向(🧓)(xiàng )いて来(🎽)る、(📬)と思った(😯)の(😽)で(📝)ある。ところが、孔子の答(dá )えは極めてあっさ(✏)りした(🗽)もので(💹)あった。
「なに(🔊)? (💗)陽貨からの贈(🛃)物(❣)じゃと?」
と、残(cán )念(nià(💉)n )そうな口吻で(🧢)云った(💾)。
7 子曰く、(👚)君子(💷)は(🍀)人(💸)(ré(🔽)n )の美(🏥)(mě(🎢)i )を成し、人(🏵)の惡(è )を成さず、小人は是(🍞)に反(🛎)すと。((😐)顔(yá )淵(yuān )篇)
「たしか(🧞)にそうか(🈂)な。」
で、彼(🍶)は、あ(😿)る(🐵)日、それとなく子桑伯子について(👣)の孔(kǒ(⛸)ng )子(🚦)の感想を求めて見た(➰)。彼は、(🛸)もし孔子(🌂)に諷刺の意志があれば、(🤡)子(zǐ )桑(🔵)伯子(zǐ )のこ(👋)と(🐬)から、自然、話は自分(🥡)(fèn )の(🍼)方に向(🚿)(xiàng )いて来る、と思ったのである。ところ(🤫)が、孔(kǒng )子の答(dá(🌭) )えは極めてあっさりした(🐫)ものであった。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025