「私はま(🎯)だ(🍎)色(sè(🏉) )事(🔎)を好むほ(💼)ど徳(dé )を好む(🙋)者を見(💁)た(👚)こ(🔴)とがな(🍏)い。」(➡)
○ 乱(luà(🍁)n )臣(原文(🐂))==この語は現在普通に用いられている意味と全(👲)(quá(🌄)n )く反対に(😡)、乱を防止し(🍋)、(🕵)乱を治める(🐭)臣(🎤)という意味に用(yòng )いられ(🏪)ている。
○ 政(zhè(🔄)ng )治家の態(tài )度(⛩)、顔色、言語(yǔ )というも(🍈)のは、い(🎂)つの(😜)時(shí )代でも(🙎)共通(🏼)の弊があ(🧐)る(📹)ものらし(🚧)い。
四(二〇九)
先(📫)師(shī(🎈) )の(🥃)ご(💣)病気が重(🕧)かった。子路(😑)が病気平(🐾)(píng )癒(yù )のお祷りを(😻)したい(🏐)とお願(🐥)いした。すると先師がいわれた。――
三(🍕)六(一八三(💧))
○ 柏(bǎ(🚇)i )==「かや」で(🥠)ある。「かし(🖱)わ(👏)」ではない。
○ 誄=(🎄)=(🙏)死(🍛)(sǐ )者を哀(āi )し(🏇)んでその(🔒)徳行を述べ、(🤚)その霊前に献ぐる(🎏)言葉。
「そ(🚈)の地位に(🌊)いなくて、みだりにその職(📖)務のことに口出(🛺)(chū )しすべきでは(🛴)ない。」
大(🌸)宰たいさいが子(💐)貢(gò(🍠)ng )にたずねていった。――(🛤)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025