八(bā )(一九(jiǔ )二)
一(📗)四(二一九)(🆒)
○ (🛑)前段と後段とは(📼)、原文で(👳)は一連の孔子の言(📬)葉に(🏴)なつて(🐱)いるが、(🚓)内容に連(👁)絡(🕤)がないので、定(dìng )説に従つて二段に区分した。
○ この章(🏒)(zhāng )の原文は、よほど言葉(🌰)を補つて見な(🍣)いと意味が通じない。特に(🎤)前段と後段とは一連(🚴)の孔子の言葉になつ(🌙)て居り(💤)、その間に(💈)意(yì )味(🍽)の連絡が(👚)つ(📜)いてい(📤)な(🗯)い。また、後(⚪)段(duàn )において(🔼)は(🐙)周が殷(💈)に臣事した(😞)ことを理由(yóu )に(🔣)「至(zhì )徳(🐜)」(🥒)と称(chēng )讃して(🎮)あるが、前段に(🚫)出(🎒)ている武(⛽)王は殷の紂(zhòu )王(🈂)を討伐した(✴)人(rén )である(🐫)から、(🐜)文(🐠)王時代に(🔰)対する称讃と(🎥)見る(🔏)の外(wài )はない(📯)。従(😲)つて「文王(wá(😿)ng )」とい(🎶)う言(🌻)葉(♋)を補(🦎)つて訳することとし、且つ賢(🎊)(xiá(📍)n )臣の問(🕸)題で(📿)前(🌪)後(hò(🐄)u )を結(👚)びつけて見(🌋)た。しかしそれで(🉑)も(😡)前後の連絡は不充分である。というのは(♎)、文王の(🕳)賢臣(🦍)が武王(🛺)の時代になる(🧣)と、武王をたすけ(🌧)て(🕖)殷を討た(🎃)せたことになるからである。とにかく原(yuán )文に(💻)何等かの錯誤(wù )があるの(🎠)で(♑)はあるま(🔗)いか。
五(🙌)(二(⛰)一(yī(😦) )〇)
「(🤽)三年も学問をして、俸祿に野心(🚥)のない人は得(⏪)がたい人物(🈳)だ。」
○ (🧕)柏(🌛)==「か(🐙)や」である(⬜)。「か(🎢)しわ」ではない。
○ 矢ぐ(🚰)るみ==原文に「弋(yì )」(よ(🍯)く)(🤚)とある。矢に糸(😊)をつ(🤾)け、(👞)それを島の(🧐)羽(🔳)根に(🍨)か(🤚)らませ(👿)、生擒する(🎄)方法であつた。
「(🔺)しかし、(☝)わ(㊗)ずかの(🙏)人(rén )材でも(➡)、その有(yǒ(🐀)u )る(🏯)無しでは大変(biàn )なちがいで(🎵)ある。周の(🛳)文王(wáng )は天下を三分して(❌)その(🐟)二を支配下におさめていら(🌭)れた(🎓)が(❓)、それで(🍖)も殷に臣(♈)(chén )事して秩序をや(🍴)ぶ(😮)られなか(🍙)っ(♏)た。文王時代の周(🐀)(zhōu )の徳は至(🦏)徳とい(📐)うべきであ(🤦)ろう(📥)。」
○ 子路(🏗)の祷りは、謂ゆ(😉)る苦しい時(⭐)の神(shé(🔲)n )頼みで、迷信的(📀)祈祷(🛅)以上のものではない。それに対(duì )して孔(kǒng )子は、(🔛)真の心の祷り、つまり天地に恥じない人間と(🐻)しての精(jīng )進こそは(🥠)、幸(🍑)福に到る道だ、という(🚷)ことを説(shuì )いた。孔子の(😲)教(📀)えには宗教が(📚)ない、(🕴)とよ(🎦)くいわれる(⭐)が、「天」(🐲)と(🈺)い(📠)う(🏷)言葉は、孔子によつて常(⛳)に宗教的な(🍢)意味に使(⛪)(shǐ )われて(💋)いるの(📝)である。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025