○(💌) (🕸)鳳(🍲)(fè(🍺)ng )鳥==鳳(⛲)凰。麒(📂)麟・亀(guī )・竜と共に四(sì )霊と称(🔗)せら(🗃)れ、そ(🕣)れらが現(🍇)わ(🎹)れる(🛐)のは聖(shèng )王出(🌟)現(🍳)の瑞祥(👒)だと(🥄)信(xìn )ぜられていた。
かよ(🍌)うに解(👨)することによつて、(👧)本(běn )章の前段と後段(⛹)(duàn )と(🌩)の(🏎)関係(😚)(xì )が(♎)、は(🔅)じ(🈺)めて明瞭になるであろう。こ(🏣)れ(🉐)は、(⛰)私一個の見解で(👝)あるが、(❄)決し(🐧)て(🈵)無謀な言では(🐧)ないと思(sī )う。聖(🐶)人・君子・善人(🥅)の三語(yǔ )を、単な(📪)る人(rén )物の(💭)段階(jiē )と(🎍)見(🔒)(jiàn )た(🚎)だけでは、本章(🧜)の(✖)意味が的(de )確に捉(🏉)えられないだけでな(🗨)く、論語(💜)全体の意味が(😶)あ(🚧)いまい(🔄)になるの(✴)ではあるまいか。
三(一八七)
○ 昭(📌)公(🥕)==魯(🙊)(lǔ )の国君、名は稠(ちよう)、襄(xiā(💶)ng )公(じ(😯)ようこう)の子(zǐ )。
○ これは(🍍)孔(💞)子晩年(nián )の言葉にちが(🥕)い(📋)ない。そ(🙍)れが単なる(🎁)無常(chá(🌬)ng )観か(🗒)、過去を(🌿)顧みて(💚)の歎声(⛽)か、或(📑)は(🛋)、たゆみなき人(rén )間の努力(🤫)を祈(🔻)る声かそ(🈲)もそもまた、流(liú )転(zhuǎn )をとお(🆓)して流(liú(🤕) )るる道の永(🛃)遠性を讃美する言葉(🔌)か、それは人(rén )おのおの自(🎦)らの心境によつて解するがよか(🕔)ろう。ただわれわれは、こう(📋)した(⚓)言(🤗)葉(yè )の裏(lǐ )付けによつ(🤫)て、孔子の他の場合の(🌄)極(jí )めて平凡ら(🐴)しく見える言葉が一層深く(🍋)理解される(🤛)で(🥨)あろうことを(💀)忘(wàng )れてはならない。
三(🤸)四((🍯)一八一)(😴)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025