○(🆑) 誄==死者(😮)を哀しんでその徳(dé )行(👙)(háng )を(🏞)述べ、その霊前(🚜)に(🚿)献ぐる言葉(yè )。
「安んじて(🚶)幼君(jun1 )の補佐(🏬)(zuǒ )を頼み、国(💍)政を(🌆)任せる(🥢)ことが出来、重(chóng )大事(🆚)に(📈)臨んで断じて節操(💒)を(⏯)曲(qǔ )げない人(rén )、かような人を君子人というの(🧝)であ(😲)ろうか。正にか(😏)ような人をこ(📁)そ君子(zǐ )人とい(🦆)うべきであろう。」
○(🎵) 柏(🎷)(bǎ(🔒)i )==「(🤔)かや」である(😹)。「かしわ」ではない。
○ 牢==(⛎)孔子(zǐ(🌇) )の(🔋)門(mé(🍍)n )人。姓は琴(qín )(き(😩)ん)、(🌔)字(📛)は子開(kāi )(しかい(🕤))、又(yòu )は子張(しちよう(🚋))。
一(yī )七(二〇(🆓)一(yī ))(♌)
○(🔣) 詩(shī )経の内容(🦂)を大(🌃)別する(🎻)と、風(fēng )・雅・頌の三(🌪)つになる(🗞)。風(🙄)は民(👩)謠(🚼)、(🍥)雅は朝廷の歌(gē )、(👱)頌は祭事の歌である(🛷)。
かように解することによつて、本章の前段と後段との(🐒)関(🦇)(wā(🎟)n )係(⏩)が、(🍩)は(🐓)じめて明(🍃)(míng )瞭(👇)になるであろう。これは(💎)、(🛒)私一個の見解であるが(🛐)、(🏯)決して無謀な言(🚹)では(😬)ないと(🍹)思う。聖人・君子・善人の三語を、単なる人物の段階と見ただけでは(🍗)、(🐨)本章(zhā(💩)ng )の意味(wèi )が(🛹)的(de )確(què )に捉えられな(🙃)いだ(🧗)けでなく、論語全体の意(👌)(yì(📫) )味(📪)(wè(⏩)i )があいま(📹)いになるのではあるまい(🚂)か。
○ この(🏴)章(zhāng )は、(🍆)いい音楽が今はき(🏊)かれ(🔓)な(🌆)いと(🚸)いう孔子の(🐣)なげきでもあろうか。――(🎿)諸(zhū(📌) )説は紛々と(🖕)し(➕)ている(👡)。
先師が川(🐜)のほと(♉)りに立(🐌)っていわれた(👟)。――
(🦅)先師(😗)は、喪服を着(zhe )た人や(🐒)、衣(🌛)冠(guàn )束(shù )帯(dài )をした人(🌋)や、盲人に出会われ(🎏)ると、相(🈵)(xiàng )手(🌶)(shǒ(🍉)u )がご自分(📭)より年(🎤)(nián )少者(zhě(🐥) )の(🌵)もので(💸)あっても、必ず起(qǐ )って道をゆずられ(🧥)、ご自(💎)(zì(🐈) )分がそ(🏳)の人(rén )たちの前を(🗺)通られる時には、(🈂)必ず足(zú )を早め(🙍)られた。
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025