7 子曰く、君子は人の(🥔)美を成(ché(👕)ng )し、人の惡(🚵)を成(chéng )さ(💨)ず、(🕧)小(💪)(xiǎo )人(rén )は(📵)是に反すと。((🖥)顔(yá )淵篇(🌹))
そこまで考(🤛)(kǎo )えて来て(🖍)、樊(🦂)遅(chí )は(📮)もう一度(dù )「違わ(🙂)な(😛)い」(🌬)と(😗)い(🔉)う言(yán )葉の意味(🚖)を考えて(🎓)見(🍏)(jiàn )た。
「何、(⚽)弁(biàn )舌(🔵)?――弁など(📫)、(🌩)ど(🍶)うで(👟)もいいではないか。」
(🔡)とうとう一人(rén )がい(🏾)った。
「8父(fù )母(mǔ )に仕(shì )えて、その悪を(🚈)默(😁)過するのは子の道(😇)でない。言葉(📌)(yè )を和らげ(🧐)て(🏹)これを諌(🌩)むべきだ。もし父(⛺)母が聴かなか(🐐)ったら(👲)、一層(🛺)(céng )敬(😱)愛の(🙆)誠をつくし、機(jī )を見ては諌(🎵)め(🌬)て、違(😠)わないようにせよ。ど(🏑)んな(🏎)に苦しくても、父母を怨んではならない。」
樊遅は何のこ(🌍)とだがわからなかった。「違わ(⏬)な(🌶)い」(👅)というのは(📂)、親の(⚪)命令に背(📁)か(👳)ないという意味にもとれるが、孟懿子には(🦃)、もう親はない。そう考え(Ⓜ)て、(🌎)彼は手綱をさばきながら、しきりと首を(😃)ひね(🔵)った。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025