「で、わしは、違わないように(🐗)なさ(🏅)るがよ(✅)い、(🏌)と答(🥖)えて(🤥)置いた。」(⛓)
樊(fá(🤽)n )遅は何のこ(🤜)と(🤫)だ(💟)がわから(🕐)な(🈲)か(🦎)った。「違わない」(🐺)とい(🐽)うのは、親(🚎)の(🤒)命令に背かない(⏪)という意(yì(🏎) )味にもとれ(💪)るが、(🍯)孟懿子には(😚)、もう親はない。そう考(😡)えて、彼(✨)(bǐ )は手綱をさばきながら、しきり(📋)と(🚸)首(shǒu )を(🥡)ひねった。
子(zǐ(💫) )、仲(🈲)(zhòng )弓を謂う。曰(yuē )く、犂牛(🤱)(niú )りぎゅうの子(zǐ )し、※(「馬+辛」(🕷)、第(🍄)(dì )3水(shuǐ )準1-94-12)あ(📚)か(🏈)くして且つ角よくば、用う(🌥)るこ(⏫)と(🤧)勿(⛴)な(💀)から(🏼)んと欲すといえども、山川其れ諸これを(👈)舎(➿)すてんやと。
6 子曰(🍘)く(⚓)、(🚁)父在さば其(qí )の志を観、父(📆)(fù )没せ(🌞)ば(🦓)其の行を観る。三年父の(💜)道を改む(👧)ること無きは、孝と謂うべしと(🐱)。(学而篇)
孔子は、少し調子を(🍪)柔(róu )ら(💳)げて云った(🏓)。
――陽貨(🚞)篇――
(👩)で(💽)、彼(⏰)は(🔫)、ある(🐂)日、それとな(😩)く子桑伯子について(⛳)の孔(kǒng )子の感想(🥘)を求めて見た。彼(bǐ(🤒) )は、もし孔子に(🔉)諷刺(cì )の意(🚁)志があれ(🙇)ば、子(zǐ )桑(🏞)伯子のこ(🚊)と(🎶)から、(✌)自然、話は自分の方に向いて(🧡)来る、と思ったの(😯)である。ところが、孔子の(🚺)答えは(🌨)極(🈚)めてあ(🚳)っさりしたものであっ(🚍)た。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025