口早(😍)に言(👗)ってサッサと別(bié )れて(🌁)行(🔝)く人の(📯)姿を見(jiàn )送りながら、復た(🦑)二人は家を指して(🈵)歩き出した。実に(😹)、学(🖇)士(🎅)はユックリユック(🤜)リ歩いた。
と尋(xú(🐶)n )ねて、一寸(cùn )そこへ来(🔧)て立(🍔)(lì )っ(🍐)た高(🏢)瀬(lài )と一(🚿)諸に汽車を待(⬆)(dà(🏞)i )つ客(kè )の側(🧚)に腰掛けた。
学士と高(🔞)瀬はしばらくその人の前に立った。
と学(🐛)士は答えた。
「な(🎀)んだか(😌)、俺は(🍤)――気でも(🥖)狂ちがいそう(🤘)だ」
やがて高(gāo )瀬は(🍏)この家に学(xué )士を独り残(✍)(cán )して置いて、(🏦)相(🤯)生(🏳)町(🕛)の(🍛)通りへ出(chū )た。彼(📦)(bǐ(💒) )が自(zì(🍭) )分の家まで歩(🍾)いて行く間(🐠)に(🍺)は、(🏼)幾(jǐ )人いくたりとなく(🤑)田舎風な(🎗)挨拶(zā )をする人に行き逢った(🈲)。長い鬚ひげを生(shēng )はやし(🕛)た(🏞)人(🐕)はそ(🍻)こにもここに(📗)も居た。
高瀬は戸口に立って(🌽)眺めていた(🕎)。
(🙂)先(🅰)生が(🏈)庭を(🔤)廻(huí )っ(🔐)て(💵)来た。町(🌒)の方に見(jiàn )つけた借家へ案(àn )内しよう(🤙)、(🎀)と(🌩)いう先(🎖)生に随(suí )いて、高瀬は(🕘)やがてこ(👖)の(🏨)屋敷を出た。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025