○ 本(🚮)章(🍂)は(👨)一六九章の桓(🎒)※(「魅(🆎)」の「未(wèi )」に代えて「隹」、(🍚)第(dì )4水(shuǐ )準2-93-32)の難(🙉)に(🔦)あつた(📁)場(🥔)(chǎng )合の言葉と同様(♒)、孔子(zǐ )の強い(😀)信(xì(🤼)n )念(niàn )と気(qì )魄(pò(🌸) )とをあらわ(🙆)した言葉(yè )で、論語の(🚌)中で極(jí(🛶) )め(🤨)て目立つた一(🐮)(yī )章である。
○ (🦌)本章は一六(liù )九章の桓※(「魅」の「(👖)未」に(♎)代えて「隹」(🍴)、第(dì )4水準2-93-32)の難に(🔵)あつた場(🔒)合(hé )の言葉と(🐊)同(tóng )様(yàng )、孔子の強い信念(niàn )と気(🛷)(qì(🍔) )魄(🕴)とをあらわした(🔌)言(yá(🏴)n )葉(yè )で(🐑)、論語の中で極めて目立(lì )つ(🌤)た一章であ(🧤)る。
○ こ(🥑)の(🙂)章(🐚)は、いい音楽が今はき(🏴)か(🚟)れ(🔓)ないという孔子(🤸)(zǐ )の(🧠)なげきで(🍫)もあろうか(🗨)。――(🌯)諸説(⤴)は(🎞)紛々としている。
先師は(🥤)それだけ(🛏)いって退(💄)かれた。そのあ(➖)と司(sī(🚁) )敗(✈)(bài )は巫馬期(qī )ふば(✂)き(🙉)に会(👯)釈し、彼(🕳)を自分の身(shēn )近(🍡)かに招いてい(👿)った(🐑)。――。
「禹は王(📺)者(zhě(🕷) )とし(🔻)て完全無欠(qià(🚌)n )だ。自(♏)分の飲食をうす(📡)くし(🏏)てあ(🚼)つく農(🐣)耕の神を祭り(🧣)、自分の衣服を粗末にして祭服を美し(🎉)くし、自分の宮室を質素にして(😵)灌漑水路に力(📳)をつくした。禹は(🚿)王(wáng )者と(😐)して完全(🥥)無欠だ。」
かように解す(🥅)る(😅)ことによ(⤵)つて(👈)、本章の前段と(🛅)後(hòu )段との(🍫)関係が、はじめて(🅿)明(míng )瞭(📋)になる(🔭)であろう(🔢)。こ(💳)れは、私(🔎)一個(gè )の見(🔓)(jiàn )解(🥑)であるが、決して無謀な言(📸)ではないと思う。聖(🌉)人・君子・善人の三語を、単なる人物(wù )の(🎛)段階(jiē )と見ただ(😼)けで(👎)は(🚹)、本章(zhāng )の意味が的(👼)確に(💥)捉(❌)え(🖐)られないだけでなく、論語全体(🐷)の意味があ(🏝)いまいになるのではあ(🕡)る(🍮)ま(🍰)いか。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025