○ 本(bě(👡)n )章は孔子(zǐ )がすぐれた君(🎵)主の出ないのを嘆(tàn )いた言葉で、(🙏)それを(🕕)直(🏤)接(🐀)いう(👣)のをはばかり、伝(🤸)説の瑞祥を以(yǐ )て(💊)これ(💜)に代えたのである。
一〇(二(🎀)一(yī(📀) )五(🖐))
六(liù )(一九(🎠)〇)
「私の足を(🌶)出(😸)して見る(🎟)が(📹)い(🌺)い(🈷)。私の手(shǒu )を出して見るがいい。詩経に、(🗡)
「苗に(🐦)はなつても、花が咲かないものがある(🕧)。花(🎇)は咲い(♊)ても実(😽)を結ばないも(🤬)のがある。」
○(🏪) 原文(🌮)の「固」(🤼)は、「(🐴)窮屈」でなくて「(🚏)頑(💕)固」だ(👔)とい(💪)う(🏝)説(shuì )もある。
七(一(yī(🎌) )九(jiǔ )一)
○ (📛)乱臣(原文)(🎢)=(🐘)=この(😇)語は現在普(pǔ )通(🤹)に用い(👩)られている意味と全く反(fǎ(📧)n )対に、乱(luàn )を防止し、(🦌)乱を(👝)治(🤰)(zhì )める臣と(📉)いう意(🥈)味に用(🔀)いられ(💤)て(🤶)いる。
ビデオ このサイトは2025-02-17 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025